Примери за използване на Chemându на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
religii și culturi, chemându-le să crească în respectul față de demnitatea bărbatului
singur Dumnezeu chemându-mă la nevoinţa mucenicească ca să fiu mărturisitor
religii şi culturi, chemându-le să crească în respectul faţă de demnitatea bărbatului şi a femeii,
suferința lor constituie un„ecumenism al sângelui” care transcende diviziunile istorice dintre creștini, chemându-ne pe noi toți să promovăm unitatea vizibilă a discipolilor lui Cristos.
a vorbit din nou tinerilor din lume chemându-i să trăiască Evanghelia astăzi,
înţelepciunea lui Dumnezeu caută să salveze pe omul păcătos, chemându-l la pocăinţă.
Priviti la acest Tânar inflacarat care goneste prin adâncurile fara margini ale Spiritului aducându-va vestea:"Iata ca Lampa lui Dumnezeu lumineaza," si chemându-va sa acordati atentie Cauzei Sale care,
înţelepciunea lui Dumnezeu caută să salveze pe omul păcătos şi pătimaş, chemându-l la pocăinţă.
căreia trebuie să i se supună şi al cărei glas, chemându-l neîncetat să iubească
Dumnezeu a trimis mesagerul Gabriel într-un vis să vorbească cu Iosif, chemându-l să nu se căsătorească cu Maria pentru
Dumnezeu a trimis mesagerul Gabriel într-un vis să vorbească cu Iosif, chemându-l să nu se căsătorească cu Maria pentru
Cheamă paza campusului şi du-l la cămin.
E greu să-ţi aminteşti cum îi cheamă şi oricum au nume dificil de pronunţat.
Cheamă un doctor, Joel.
Cred că se cheamă Miracle Twin Drive-In
Nu ştiu cum vă cheamă, dar ea-i soţia mea, Lindy.
I-am spus că voi chema poliţia dac-o mai văd vreodată.
Dacă te cheamă Haley… de ce ai un I pe servetel?
Pauline, cheamă o ambulanţă.