CLĂTEȘTE - превод на Български

изплаква
clătește
spală
clateste
clăteşte
изплакнете
clătiți
spălați
clatiti
se clăteşte
clateste
clăteşte
se clateste
промива
spală
clătește
spalat
измийте
spălați
clătiți
spalati
spălaţi- vă
speli
spălați-vă
отмиват
spălate
clătește
изплакне
clăti

Примери за използване на Clătește на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Foarte important: clătește hainele cu apă curată înainte de a le spală într-un ciclu normal de spălare cu detergent lichid la 30°C.
Много важно: изплакнете дрехите с вода, преди да ги изперете с прах при 30°C.
într-o proporție standard de 1 linguriță per pahar de apă, se clătește în mod regulat.
в стандартен процент от 1 чаена лъжичка на чаша вода, се изплаква редовно.
Se clătește Collamask nevoie de apă caldă regulat,
Изплакнете Collamask се нуждаят от редовно топла вода,
apoi se clătește cu apă caldă menajeră.
оставя се за няколко часа, след това се изплаква с топла течаща вода.
Clătește zilnic gura cu 10 ml de apă de gură parodontax timp de un minut,
Изплакнете устата си с 10ml ежедневна вода за уста parodontax в продължение на една минута,
se amestecă și se clătește cu grijă gâtul.
разбърква се и внимателно изплаква гърлото.
apoi emulsionarea și se clătește.
след което се емулгира и изплакнете.
Frunzele sunt fierte, apoi masa rezultată este răcită la 40 de grade și se clătește după fiecare spălare a capului.
Листата се варят, след което получената маса се охлажда до 40 градуса и се изплаква косата след всяко измиване на главата.
iar dacă peroxidul clătește gura, după ce îl utilizați, clătiți-l cu apă curată.
без да докосвате зъбите си, и ако пероксидът изплакнете устата си, след като го използвате, изплакнете го с чиста вода.
Cu aceste patologii, se diluează cu apă, se clătește cu soluția rezultată în gât.
С тези патологии се разрежда с вода, като се изплаква с получения разтвор на гърлото.
Se ia intern în forma sa pură în cantitate de 1 lingură timp de 5 zile, clătește gâtul și irigă cavitatea orală împreună cu amigdalele.
Той се приема вътрешно в чиста форма в количество 1 супена лъжица в продължение на 5 дни, изплаква гърлото и напоява устната кухина заедно с сливиците.
O linguriță de tinctură este crescută într-un pahar de apă caldă și clătește gura după fiecare masă.
Чаена лъжичка тинктура разреден в чаша топла вода и изплакнете устата си след всяко хранене.
Se dizolvă 0,5 cani de sare în 1 litru de apă rece, se clătește cu perfuzie picior de 3 până la 5 ori pe zi.
Разтварят се 0, 5 чаши сол в 1 литър студена вода, изплаква се с инфузия на краката 3 до 5 пъти на ден.
la 5 minute pentru o hidratare profunda, apoi se clătește bine și să continuați cu stil.
да удължи до 5 минути за овлажняване дълбоко, след това изплакнете добре и се процедира с стайлинг.
se amestecă și se clătește durerea în gât de cel puțin 5-7 ori pe zi.
разбърква се и изплаква болката в гърлото ежедневно най-малко 5-7 пъти.
Sucul care rezultă de 3-4 ori pe zi timp de 5-7 minute clătește gura, gâtul.
Полученият сок 3-4 пъти на ден в продължение на 5-7 минути изплакнете устата, гърлото.
apoi scuipă și clătește gura cu apă călduță.
След това го изплюйте и изплакнете добре с топла вода.
insistă și clătește gâtul.
настояват и изплакват гърлото.
excelent intretinuta, cu toate acestea, se clătește ușor cu apă caldă și săpun.
но лесно се отмива с топла вода и сапун.
Pentru a păstra efectul pozitiv al spălării dinților, clătește-ți gura cu apă de gură fără alcool.
За да запазите положителния ефект от измиването на зъбите, изплаквайте устата си със специален разтвор, без съдържание на алкохол.
Резултати: 127, Време: 0.0527

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български