CUVIINCIOS - превод на Български

прилично
decent
frumos
bine
trebuie
destul
bun
cuviincios
prezentabil
добре
bine
bun
ok
okay
frumos
gata
благоприличен
decent
cuviincios
подобаващо
se cuvine
corespunzător
trebuie
adecvată
ca atare
cuvenită
corect
potrivit
în mod adecvat
bine

Примери за използване на Cuviincios на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Doctore, spune-i prietenului tău să se poarte cuviincios.
Докторе, кажи на твоя приятел как да се държи. Нахалник.
Ea este cuviincios într-un fel de back-alee de drum.
Чаровна е, по някакъв нейн странен начин.
Picioru-i cuviincios cu tiv trandafiriu O, priveliste binecuvântată.
Розовият ръб на коляното й.""Каква красива гледка.".
drăguţ şi cuviincios.
мил и свестен.
Gulrez, Pooja, purtaţi-vă cuviincios.
Гулрез, Пуджа, не се дръжте невъзпитано.
Decent şi cuviincios.
Скромен и надежден.
N-o să muncesc într-o casă în care oamenii nu se comportă cuviincios.
Не искам да работя в къща, в която хората не могат да се държат прилично.
stătea completă şi cuviincios nasturilor în sine, şi se aşeză pe scaun.
стояха пълен и благоприличен се закопчаване, и седна на стола си.
Ţineţi minte, o bancă e un loc silenţios şi cuviincios- deci trebuie să ne purtăm frumos.
Помнете- банката е тихо и благоприлично място, така че бъдете послушни.
Bună ziua, răspunse cuviincios micul prinţ întorcându-se,
Добър ден- отговори учтиво Малкият принц
Atât de adesea, comportamentul exterior cuviincios nu este decât superbul ambalaj al unui mormânt plin de oase!
Външното добро поведение често може да бъде прекрасна външност на гроб, пълен с кости!
O astfel de grabă- nu arata cuviincios. atunci când toți oaspeții sunt invitați?
Подобна прибързаност не изглежда благопристойна. И ми го съобщаваш седмица преди сватбата, когато всички гости са поканени?
Poporul lui Bahá trebuie să respecte în toate privințele ceea ce este potrivit și cuviincios și să-i sfătuiască pe oameni în consecință.
Хората на Баха трябва при всички обстоятелства да съблюдават онова, което е подобаващо и пристойно и да съветват хората в съответствие с него.
era un băiat bun, cuviincios.
той беше добро, свестно момче.
modul de îmbrăcare nu este cuviincios?
обичайните й дрехи са неподходящи?
Trebuie să vorbiţi cu el. Aduceţi-i aminte ce este cuviincios şi ce nu.
Трябва да говорите с него и да му напомните какво е редно и какво не.
aşa cum e drept şi cuviincios să ne aducem aminte de fraţii noştri.
си спомняме за вас при нашите жертвоприношения и молитви, както трябва и е прилично да си спомняме за братя.
in acelasi timp, creste in el proasta tendinta de a se purta cuviincios cu mama sau cu seful lui
в същото време той развие гибелния навик да се държи добре с майка си, с работодателя си
asa cum e drept si cuviincios sa ne aducem aminte de fratii nostri.
си спомняме за вас при нашите жертвоприношения и молитви, както трябва и е прилично да си спомняме за братя.
Iar daca vreunul dintre episcopi ar avea prieteni in curtea imparatului si ar voi sa-i roage pentru ceva cuviincios sa nu se sfiasca si a-i ruga prin diaconul sau si de a le da insarcinarea ca sa acorde celor ce se roaga ajutorul lor cel folositor.
Пък ако някой от епископите има приятели в царския двор и поиска да го помоли за нещо подобаващо, нека не му се забранява да го моли чрез дякона си и им заповяда да му окажат дори съдействие в молбата му.
Резултати: 51, Време: 0.0573

Cuviincios на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български