DAR NU POT FACE NIMIC - превод на Български

но не мога да направя нищо
dar nu pot face nimic
но нищо не мога да сторя
dar nu pot face nimic

Примери за използване на Dar nu pot face nimic на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar nu pot face nimic să-l fac pe fratele meu să obţina ce vrea.
Но не мога да направя нищо това оставя брат ми да вземе това, което иска.
Imi pare foarte rau, Mr. Armel, dar nu pot face nimic in legatura cu asta.
Много съжалявам, господин Армел, но не мога да направя нищо.
Am înțeles că acest lucru nu mai poate continua, dar nu pot face nimic.
Разбрах, че това вече не може да продължи, но не мога да направя нищо.
Dar nu pot face nimic şi în curând vom înfrunta cu toţii acelaşi abis.
Но нищо не мога да направя, и скоро, ще се изправим срещу същата бездна.
Rachel, înţeleg că e un lucru dificil de auzit, dar nu pot face nimic.
Рейчъл, разбирам, че етруднодаго чуеш, но нищо не мога да направя.
te respectă, dar nu pot face nimic.
защото те уважават, но не могат да направят нищо.
Probabil ai motivele tale, dar nu pot face nimic de aici!
Е, сигурно си имаш причини. Само че, не мога да направя нищо оттук!
Ştiu că oamenii ăştia vor muri, dar nu pot face nimic să împiedic asta.
Знам, че всички тези хора ще умрат, а няма как да го предотвратя.
Pot sa o rezolv, dar nu pot face nimic daca nu-mi spui despre ce e vorba!
Мога да го оправя, но не ога да направя нищо докато не ми кажеш какво не е наред!
Imi e mila de acest biet animal zgomotos, dar nu pot face nimic pentru a-l face fericit.
Жал ми е за това нещастно, кресливо зверче, но с нищо не мога да му доставя радост.
ştiu chestia asta. Dar nu pot face nimic să o schimb.
че аз знам за това, но с нищо не мога да го променя.
iar divinitățile Gardian-al-Legii sunt îngrijorate să vadă asta, dar nu pot face nimic.
Боговете, пазители на Фа, са обезпокоени от това, но не могат да направят нищо.
Îmi pare rău. Dar nu putem face nimic pentru dvs.
Съжалявам, но не мога да направя нищо за Вас.
Puteam vedea copilul, chiar acolo, dar nu puteam face nimic.
Виждам бебето, но нищо не мога да направя за него.
Dar nu putem face nimic până nu coborâţi din maşină.
Но не можем да направим нищо, докато не слезете от колата.
Apreciez covorul roșu, dar nu poți face nimic.
Оценявам специалното отношение, но не може да направите нищо.
Aşa este, dar nu poate face nimic în privinţa asta.
Да, но няма да може да направи нищо.
Dar nu putem face nimic până după alegeri.
Но не можем да направим нищо преди изборите.
Îmi pare rău, dar nu putem face nimic.
Съжалявам, но нищо не може да се направи.
Dar nu putem face nimic până nu-i avem în custodie.
Но не можем да направим нищо, докато не ги затворим.
Резултати: 44, Време: 0.0573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български