DE A INSTITUI - превод на Български

за създаване
pentru a crea
pentru crearea
de instituire
de stabilire
de înființare
de înfiinţare
de constituire
pentru a stabili
pentru realizarea
de a institui
да създадат
să creeze
să instituie
să stabilească
să înființeze
să înfiinţeze
creeze
genera
crearea
să construiască
să producă
за установяване
de stabilire
pentru a stabili
de instituire
de constatare
pentru identificarea
pentru a identifica
pentru determinarea
pentru a determina
pentru detectarea
de instalare
за въвеждане
pentru introducerea
de intrare
pentru a introduce
de implementare
de punere
de instituire
de stabilire
pentru adoptarea
de aplicare
pentru a intra
за създаването
pentru a crea
pentru crearea
de instituire
de stabilire
de înființare
de înfiinţare
de constituire
pentru a stabili
pentru realizarea
de a institui
да създаде
să creeze
crearea
să instituie
să stabilească
să înființeze
să înfiinţeze
să construiască
să producă
creeze
să facă

Примери за използване на De a institui на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a microîntreprinderilor de obligația de a institui canale interne de raportare nu ar trebui să se aplice întreprinderilor private care își desfășoară activitatea în domeniul serviciilor financiare sau în strânsă legătură cu acesta.
микропредприятията от задължението за създаване на канали за вътрешно подаване на сигнали следва да не се прилага по отношение на частни предприятия, действащи в областта на финансовите услуги или тясно свързани с нея.
În sfârşit, aş vrea să manifest sprijinul pentru ideea de a institui, de a crea o Delegaţie a Uniunii Europene la Teheran;
Накрая, искам да изразя своята подкрепа за идеята за установяване на делегация на Европейския съюз в Техеран,
Această derogare nu ar trebui să aducă atingere dreptului unor astfel de întreprinderi de a institui, pe bază voluntară,
Това освобождаване не следва да засяга правото на тези предприятия да създадат, на доброволна основа, вътрешна система за разглеждане на жалби,
Somaţia de a institui sistemul de filtrare ar implica supravegherea, în interesul titularilor de drepturi de autor, a integralităţii
Разпореждането за въвеждане на система за филтриране би означавало в интерес на притежателите на авторски права да се контролира цялата информация,
Decizia de a institui un pact de apărare al Uniunii Europene,
Решението за създаване на пакт за отбрана на Европейския съюз,
Pentru a atinge standarde sporite de bunăstare a animalelor, ar trebui să li se încredințeze statelor membre responsabilitatea de a institui un sistem care să permită o evaluare a planurilor solicitantului destinate abordării diverselor aspecte ale bunăstării animalelor.
С цел постигане на подобрени стандарти за хуманно отношение към животните следва да се предвиди възлагане на държавите-членки на отговорността за установяване на система, която позволява оценката на плановете на кандидата, насочени към различни аспекти на хуманното отношение към животните.
intenția de a institui două mecanisme tranzitorii distincte decurge și din poziția comună adoptată de Consiliu(16), din care provine
намерението за създаване на два отделни преходни механизма произтича също от общата позиция,
Somatia de a institui sistemul de filtrare ar implica supravegherea, in interesul titularilor de drepturi de autor, a integralitatii
Разпореждането за въвеждане на система за филтриране би означавало в интерес на притежателите на авторски права да се контролира цялата информация,
ar avea un plan ascuns de a institui un regim islamic în ţara seculară.
преследва тайна програма за установяване на ислямистко управление в светската държава.
Cel mai recent, discuțiile din august dintre militari s-au încheiat cu un angajament reciproc de a institui o zonă de siguranță din care P. Y. D. /Y. P. G. trebuia să fie înlăturat.
Наскоро проведените през месец август военни срещи приключиха с взаимни ангажименти за създаването на зона на сигурност, от която ПДЕ/ОЗН да бъде изведена.
În 1993 Adunarea Generală a Bisericii Reformate ungar a luat decizia de a institui o universitate multifaculty,
През 1993 г. Общото събрание на реформирана църква Унгарски взе решение за създаване на университет multifaculty,
Or, o asemenea poziție ar putea fi justificată prin imperativul de a institui căi de atac cât se poate de rapide,
Подобна позиция обаче може да се обоснове с изискването за въвеждане на възможно най-бързи средства за защита,
avem o responsabilitate comună, aceea de a institui o politică eficace în domeniul migrației.
носим обща отговорност за създаването на ефективна миграционна политика.
supravegherea produselor medicamentoase de uz uman şi veterinar şi de a institui o Agenţie europeană pentru evaluarea medicamentelor.
контрол върху лекарствените средства използвани в хуманната и ветеринарната медицина, и да създаде Европейска Агенция за Оценка(категоризиране) на Лекарствени Средства.
(20)Respectarea obligației de a institui sisteme de colectare separată a hârtiei,
(20)Спазването на задължението за създаване на системи на разделно събиране за хартия,
acesta este motivul pentru care trebuie să ne respectăm angajamentul de a institui, până în 2012, un sistem european comun de azil.
конфликти, като затова трябва да спазим ангажимента си за създаването на Обща европейска система за убежище до 2012 г.
Salut decizia Comisiei de a institui Biroul European de Sprijin pentru Azil,
Приветствам решението на Комисията за създаване на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището,
ar trebui să fie scutite de obligația de a institui canale interne.
следва да бъдат освободени от задължението за създаване на вътрешни канали.
pentru a face cele mai bune opțiuni atunci când vine vorba de a institui un regim alimentar mai sănătoși.
за да се създадат подходящите опции, когато става дума за създаване на по-здравословна диета план.
Cu toate acestea, mai mult decât remedii pe termen scurt, este necesar curajul de a institui o nouă arhitectură care să reconcilieze nevoia de a crește producția de hrană cu 70% în următorii 40 de ani cu resursele naturale din ce în ce mai limitate.
Въпреки това много повече от краткосрочните мерки е нужна смелостта да се създаде нова архитектура, която да съгласува нуждата от увеличаване на производството на храни с 70% през следващите 40 години, с все по-ограничените природни ресурси.
Резултати: 83, Време: 0.1041

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български