DE CE AI - превод на Български

защо се
de ce se
de ce ai
de ce este
de ce te
de ce ne
de ce ma
защо би
de ce ar
de ce să
de ce vrei
de ce aş
de ce sa
защо имаш
de ce ai
ce e
de ce aveţi
de ce aveti
de ce mai ai
защо ще
de ce ar
de ce vrei
de ce aş
de ce îţi
de ce sã
защо бихте
de ce ai
de ce aţi
de ce v-
de ce ati
защо беше
de ce a fost
ce ai
ce făceai
ли защо
de ce am
cumva de ce
ştii de ce
măcar de ce
vreodată de ce
cineva de ce
de ce aţi
защо са
ce-i
ce au
de ce sînt
защо реши
de ce crezi
de ce ai
de ce ai decis
de ce ai ales
de ce ai hotărât
de ce presupui
защо трябваше
de ce a trebuit
de ce ai
de ce ai nevoie
de ce era nevoie

Примери за използване на De ce ai на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De ce ai o imagine de Harry Davis pe raft dumneavoastră?
Защо имаш снимка на Хари Дейвис на рафта си?
De ce ai urina în același loc în care te-ai scăldat?
Защо бихте уринирали на същото място, където се къпете?
De ce ai interoga prizonierul când poţi să te uiţi direct în mintea lui?
Защо ще измъчваш затворничка, като можеш да погледнеш в ума и?
Nu… pot înţelege de ce… de ce ai renunţat la toate astea.
Не разбирам, защо би… Защо би се отказала от всичко това.
De ce ai pus melodia asta?
Защо са тези игрички?
Teddy, de ce ai îndreptat puşca către mine?
Теди, защо беше насочил пистолет към мен?
Poti explica de ce ai intrat fără permisiune pe o proprietate a guvernului?
Ще обясниш ли защо минаваш през правителствена собственост?
De ce ai făcut-o?
Защо реши да го направиш?
De ce ai adus-o aici?
Защо бихте я довели тук?
De ce ai aşa de multe exemplare din Jane Eyre?
Защо имаш толкова много копия на"Джейн Еър"?
De ce ai invata engleza si nu i-ai spune sotului tau?
Защо ще учиш английски без да кажеш на мъжа си?
Daca vrei sa porti o peruca, de ce ai purta asta peruca?
Ако ще носиш перука, защо би носил тази перука?
De ce ai intrat în lege?
Защо са захванахте с право?
De ce ai pregătit masa?
Защо беше приготвила масата?
Vrei să-mi spui de ce ai întârziat?
Ще ми кажеш ли защо закъсня?
Q: De ce ai facut site-ul asta?
KL: Защо реши да направиш този сайт?
De ce ai făcut asta?
Защо трябваше да правите това?
De ce ai vrea să mănânci aşa ceva în Los Angeles?
Защо бихте искали да яде, че в Лос Анджелис?
Da' de ce ai atâtea periuţe de dinţi?
Защо имаш толкова много четки за зъби?
De ce ai face asta atunci când ea a încercat să se sinucidă?
И защо ще го правите, след като тя опита да се самоубие?
Резултати: 2123, Време: 0.1099

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български