DECENTĂ - превод на Български

прилична
decent
prezentabil
bun
respectabil
frumoasă
достоен
demn
vrednic
decent
bun
onorabil
merită
respectabil
demnitate
merituos
добра
bună
bine
frumoasă
grozavă
drăguţă
bunã
perfect
свястна
decentă
bună
de treabă
drăguţă
cumsecade
почтено
onorabil
decentă
respectabil
cinstit
integritate
corect
bun
cu onoare
нормален
normal
obișnuit
obişnuit
hetero
heterosexual
decentă
сносно
decentă
bun
порядъчна
respectabil
decentă
благоприлична
decentă
приличен
decent
prezentabil
bun
respectabil
frumoasă
прилично
decent
prezentabil
bun
respectabil
frumoasă
достойно
demn
vrednic
decent
bun
onorabil
merită
respectabil
demnitate
merituos
достойна
demn
vrednic
decent
bun
onorabil
merită
respectabil
demnitate
merituos
достойни
demn
vrednic
decent
bun
onorabil
merită
respectabil
demnitate
merituos
прилични
decent
prezentabil
bun
respectabil
frumoasă
нормално
normal
obișnuit
obişnuit
hetero
heterosexual
decentă
нормална
normal
obișnuit
obişnuit
hetero
heterosexual
decentă
сносен
порядъчно

Примери за използване на Decentă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
vrei o familie decentă.
че искате почтено семейство.
Ia-ţi o bonă decentă.
Вземи си свястна бавачка.
Cum să asigurați o îngrijire decentă pentru persoanele în vârstă?
Как да се осигури достойна грижа за възрастните хора?
O sumă decentă Și care este un joc asemănător cu 86c.
Достойно количество И какво е подобно на 86c игра.
Odată ce intri într-o familie decentă eu mă simt uşurat.
Веднъж да се омъжиш в почтено семейство… ще се почувствам облекчен.
Să te întorci acasă? Măcar aveai o slujbă decentă.
Там поне имаше свястна работа.
sunt mai puţin decentă decât Spielberg.
съм по-малко че съм по-малко благоприлична от Спилбърг.
Obiectivul 8: Muncă decentă şi creştere economică;
Цел 8- за достойна реализация и икономически растеж;
Cred că eşti o persoană decentă a cărei furie o face periculoasă.
Мисля, че си добър човек, но гневът ти те прави опасна.
ci pentru o viață decentă.
не за глезотии, а за достойно съществуване.
TŢ a dorit o familie decentă.
ТТ искаше почтено семейство.
Sam! Când o să-ţi cumperi o maşină decentă?
Сам, кога ще си купиш свястна кола?
Obiectivul 8 Muncă decentă şi creştere economică.
Цел 8 Достойна работа и икономически растеж.
Această aromă decentă a Mystery Case Files 2010 pur şi simplu ne înnebuneşte.
Това достойни аромат на Mystery Case Files 2010 ни прави абсолютно луд.
Doar o persoană decentă care trebuie să ştie cu cine se vede.
Добър човек е, заслужава да знае с кого се среща.
Ei merită o înmormântare decentă, domnule.
Заслужават достойно погребение, сър.
Pentru că, nu am găsit o familie decentă pentru sora mea.
Защото не можех да намеря почтено семейство за сестра си.
Le vei putea da o locuinţă decentă şi ai face o acţiune de binefacere.
Ако можеш да им дадеш прилични жилища, ще направиш нещо благородно.
Pentru că e o persoană decentă.
Защото е добър човек.
Vei putea să faci o înmormântare decentă familiei tale.
Ще можеш да погребеш достойно семейство си.
Резултати: 884, Време: 0.0712

Decentă на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български