DIN ACEST UNIVERS - превод на Български

от този свят
din lumea asta
de pe planeta asta
acestui univers
de pe acest pământ
de pe acest tărâm

Примери за използване на Din acest univers на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
prietenii apropiati sunt din galaxii indepartate din acest univers.
близки ваши приятели, са от далечни галактики в тази вселена.
Va veni o zi in care ei vor incepe sa isi aminteasca si sa accepte ca ei nu sunt separati si ca nu au fost niciodata separati de toate celelalte din acest univers.
Ще дойде ден, когато те ще започнат да си спомнят и да приемат, че те не са отделени и никога не са били отделени от нищо друго в тази вселена.
Desigur, vor fi mereu fete noi, care le veti intalni si cu care veti deveni prieteni si noi nu spunem ca ati avut intalniri personale cu fiecare fiinta din acest univers.
Разбира се, винаги ще има нови лица, които ще срещнете и с които ще станете приятели, и ние не казваме, че вие сте имали лични срещи с всяко отделно същество в тази вселена.
Noi putem să obținem cele mai dificile lucruri din acest univers(deja am demonstrat lucrul acesta),
Ние може да постигнем най-сложните неща на този свят, но в същото време да пропуснем най-простото, което е тъкмо
noi facem parte din acest Univers, trăim în acest Univers…
ние сме част от Вселената, ние сме във Вселената,
facem parte din acest Univers, trăim în el, dar poate mai important decât aceste două observaţii reale,
ние сме част от Вселената, ние сме във Вселената, но може би по-важното от тези два факта е,
facem parte din acest Univers, trăim în el, dar poate mai important decât aceste două observaţii reale,
ние сме част от вселената, ние сме във вселената, но може би по-важно от тези два факта е
noi facem parte din acest univers, suntem în acest univers,
ние сме част от Вселената, ние сме във Вселената,
nu este dreptul nostru sa vizitam lumi din acest univers si sa luam decizii pentru fiintele care numesc aceste lumi casa lor.
тъй както нямаме право да посещаваме никой свят из тази вселена и да правим избор вместо съществата, които наричат тези светове техен дом.
nu este dreptul nostru sa vizitam lumi din acest univers si sa luam decizii pentru fiintele care numesc aceste lumi casa lor.
тъй както нямаме право да посещаваме никой свят из тази вселена и да правим избор вместо съществата, които наричат тези светове техен дом.
care este persoana principală vie din acest univers și are o multitudine de ani ca durată a vieții,
който е главното живо същество в тази вселена и има живот, който продължава толкова много години, цялата власт,
cu ajutorul careia voi veti fi capabili sa interpretati cu usurinta orice limbaj din acest univers, la fel cum cineva vi s-ar adresa in limba voastra nativa.
вградена технология за превод, където ще бъдете способни лесно да интерпретирате всеки език в тази вселена, точно както някой комуникира с вас на родния ви език, разбира се, понеже също така има много различни езици през световете им също така.
Noi, consiliile care guvernam acest experiment numit Pamant, v-am adus aici, am amestecat si am adus impreuna toate aceste rase diferite din acest univers, pentru a construi un mare experiment social, care a urmarit sa descopere cum
Ние, Съветите, които ръководим този експеримент наречен Земя, ви доведохме тук и съчетахме и смесихме всички тези различни раси от тази вселена, за да проведем един огромен социален експеримент,
Noi nu suntem separati de voi, noi nu suntem separate de nimeni si de nimic din acest univers, care ne include pe noi, fiinte care existam in taramurile superioare si fiinte care,
Ние не сме разделени от вас, не сме разделени от никого и нищо, точно както и вие не сте разделени от всичко и от всяко нещо в тази вселена, която включва нас- същества, които съществуват в по-високите реалности, и същества,
Micuţa prinţesă din acest univers unic.
Благодаря и на малката принцеса от тази неповторима вселена.
Suntem singurele persoane din acest univers.
Ние сме единствените хора в тази вселена.
Fiecare lucru din acest univers este conectat.
Всяко едно нещо в тази вселена е свързано.
Suntem oare singurele fiinţe din acest univers?
Дали сме единствените живи същества в цялата вселена?
Principala bătălie din acest univers au loc pe această planetă.
Основната битка в тази вселена се случват на тази планета.
a dispărut din acest univers.
не е в тази вселена.
Резултати: 741, Време: 0.0338

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български