Примери за използване на Echivalenței на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
În sensul echivalenței, dacă astfel de informații financiare nu corespund standardelor respective,
Punctul de pornire al relativității generale este principiul echivalenței, care echivalează căderea liberă cu mișcarea inerțială.
Revizuirea respectivă poate duce la retragerea recunoașterii echivalenței sau la încetarea prematură a perioadei de tranziție.
În ceea ce privește produsele importate, evaluarea echivalenței ar trebui să țină cont de standardele internaționale prevăzute de Codex Alimentarius.
Subliniază că acordarea echivalenței este o decizie unilaterală adoptată de UE pe baza standardelor proprii;
În ceea ce privește recunoașterea echivalenței, Părțile urmează procedura stabilită în alineatul 3 din prezentul Articol.
Mai mult, principiul echivalenței aplicabil produselor organice de import a creat situația în care standarde diferite se aplicau unor producători diferiți din aceeași țară.
în măsura în care sunt respectate principiile echivalenței și efectivității.
În unele sisteme dreptul de a modifica lungimea parolei poate fi extinsă la un alt utilizator prin setarea echivalenței de securitate.
o comparație adecvată poate fi identificată în dreptul intern- principiul echivalenței trebuie asigurate(44).
Dacă prezintă relevanță, o copie a tuturor concluziilor statului membru care realizează evaluarea echivalenței, astfel cum se menționează la articolul 38 alineatul(2).
la dezvoltarea acordurilor privind recunoașterea echivalenței măsurilor specifice privind produsele alimentare și hrana pentru animale;
În caz de nerecunoaștere, suspendare sau retragere a echivalenței, Partea importatoare trebuie să indice Părții exportatoare condițiile necesare în baza cărora poate fi re-inițiat procesul prevăzut în alineatul 3.
Recunoașterea existentă a echivalenței țărilor terțe care se află în prezent în afara domeniului de aplicare a acordurilor de recunoaștere reciprocă va trebui transformată în acorduri comerciale reciproce pentru a oferi operatorilor un cadru juridic mai solid.
a hotărât să adreseze Curții întrebări cu privire la compatibilitatea interpretării menționate, printre altele, cu principiile securității juridice, echivalenței și efectivității.
În caz de nerecunoaștere, suspendare sau retragere a echivalenței, partea importatoare indică părții exportatoare condițiile care trebuie îndeplinite pentru a putea fi reinițiată procedura menționată la alineatul(3).
ci la„principiul echivalenței puterii de cumpărare”,
principiul autorității de lucru judecat este condiționat de respectarea principiilor echivalenței și efectivității.
Partea importatoare trebuie să finalizeze procesul de recunoaștere a echivalenței menționat în alineatul 3 al prezentului Articol în termen de 12 luni de la primirea cererii de la Partea exportatoare,
în cazul în care oricare din condițiile de recunoaștere a echivalenței stabilite în momentul adoptării încetează să mai fie îndeplinită.