este adoptată deeste acceptată deluată deeste considerată deeste primită deeste luată dineste administrat de
е приета от
este acceptat dea fost adoptată deeste aprobat dea fost instituită dea fost luată de
се поддържа от
este susținută deeste acceptat deeste susţinută deeste suportat deeste menținută deeste sprijinit deîntreținută desustinuta deeste gestionat deîntreţinut de
бъде приета от
fi acceptată defi adoptată defi primită deva fi asumat de
се приемат от
sunt adoptate dese adoptă de cătresunt acceptate desunt luate dese primesc de laluate deacceptate de
е прието от
a fost adoptată deeste acceptată deau fost admise de
е приет от
a fost adoptat deeste acceptat defost primit dea fost aprobat deacceptată de
е призната от
este recunoscută dea fost recunoscuta deeste acceptată de
Примери за използване на
Este acceptată de
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Hyundai Tucson 2011 Asia de SE CAN Automată CS1 10B0 Modelul 2011 nu este acceptată de CS software-ul de presă 10B0;
Hyundai Тюсон 2011 г. Североизточна Азия CAN Автоматично CS1 10B0 На 2011 модел не се поддържа от CS софтуера версия 10B0;
este recomandabil să întrebați în prealabil ce formă de îmbrăcăminte este acceptată de angajații săi.
препоръчително е предварително да попитате каква форма на облекло се приема от нейните служители.
Voinţele juridice devin concordante în momentul în care propunerea unei părţi este acceptată de cealaltă parte.
Договорът е сключен когато направеното от едната страна предложение е прието от другата.
Sunt bucuroasă să constat că această problemă este acceptată de toate grupurile din acest Parlament
Със задоволство установявам, че този проблем е приет от всички страни в Парламента
Desigur, există multe teorii plauzibile, dar niciuna dintre ele nu este acceptată de toată lumea și de toată lumea.
Разбира се, има много правдоподобни теории, но никой от тях не е приет от всички и от всички.
Dacă propunerea este acceptată de Congres, aceasta va fi valabilă din ziua în care a fost acceptată și durează 30 de zile.
Ако предложението се одобри от Конгреса, ембаргото ще бъде валидно 30 дни от деня на приемането му.
Dacă solicitarea este acceptată de BCE, doar grupul ca întreg este îndreptăţit să primească deducerea prevăzută în art. 5 alin.
Ако молбата бъде уважена от ЕЦБ, само групата като цяло ще има правото да получи отстъпката, предвидена по член 5, параграф 2.
(4) Suma care reprezintă cheltuielile de funcţionare ale instituţiei pe durata unui an este acceptată de Comisie şi de statul membru în cauză pe baza bugetului estimativ al agenţiei.
Сумата, представляваща оперативните разходи на агенцията през една година, се съгласува с Комисията и съответната държава-членка на основата на бюджетната прогноза на агенцията.
Trebuie să înțelegem necesitatea de a exersa acea credință care este acceptată de Dumnezeu- credința care lucrează prin dragoste
Трябва да разберем колко се нуждаем от упражняване-то на онази вяра, която е приемлива за Бога- вярата която действа чрез любов
Dacă cererea este acceptată de BCE doar grupul ca întreg este îndreptăţit să primească suma prevăzută în art. 5 alin.
Ако нейната апликация се приеме от ЕЦБ, само групата като цяло е оторизирана да получи отстъпката, посочена в параграф 2 от Член 5.
debitorul oferă o garanție financiară care este acceptată de contabil în locul plății;
когато длъжникът предостави финансова гаранция, приета от счетоводителя вместо плащане;
închinarea adusă chipurilor, este acceptată de Dumnezeu?
извършвано пред образа, ще се приеме от Бога?
poate fi o limbă terță dacă aceasta este acceptată de autoritate.
може да бъде трети език, ако това се приеме от органа.
autoritatea care acordă autorizaţia emite o autorizaţie care este acceptată de celelalte state membre implicate.
органите издаващи разрешителното пристъпват към издаването му, като то се приема от другите държави-членки.
percep Uniunea Europeană și astfel, și cu modul în care folosirea resurselor pentru un instrument sau altul este acceptată de cetățeni.
по който европейските граждани възприемат Европейския съюз и следователно начина, по който се приема от гражданите използването на средствата по един или друг инструмент.
Și că pocăința nu este acceptată de Dumnezeu de la cei care fac răul(care),
И че покаянието не е приета от Бога, от тези, които вършат зло(че),
mai ales în Marea Britanie, și este acceptată de mai mult de 2700 de organizații din întreaga lume.
език за влизане университет, особено във Великобритания, и се приема от повече от 2700 организации от цял свят.
atunci când echivalența lor este acceptată de organismul competent care evaluează cererea.
могат да бъдат използвани, ако тяхната еквивалентност е приета от компетентния орган, който преценява заявлението.
regele nu poate accepta logodna dintre fiul său iubit si o o mireasă a cărei legitimitate nu este acceptată de Sfintia sa papa Paul,
кралят не може да сгоди любимия си син за… невеста, чиято законороденост не е призната от негово светейшество Папа Павел,
această versiune a unei cravate înguste va arăta extravagantă și originală, care este acceptată de tineretul de astăzi.
тази версия на тясна вратовръзка ще изглежда екстравагантна и оригинална, която се приема от днешната младост.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文