ESTE O TRAGEDIE - превод на Български

е трагедия
este o tragedie
e tragică
e un dezastru
este tragedia
е трагично
este tragic
este o tragedie
este trist

Примери за използване на Este o tragedie на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pentru Kolo, este o tragedie.
Moartea lui Vlad este o tragedie.
Смъртта на Влад е ужасна трагедия.
Dimpotrivă, cred că este o tragedie.
Напротив, Мисля, че това е трагедия.
Însă despărțirea nu este o tragedie.
Раздялата не значи трагедия.
Fiecare accident este o tragedie, dar nu sunt de acord,
Всяка жертва на произшествие е трагедия, но определено не съм съгласен,
Oamenii spun că este o tragedie când se întâmplă ceva groaznic în Vang Vieng.
Хората казват, че е трагедия, когато се случи нещо ужасно във Ванг Виенг.
loialitatea greşit direcţionată, pentru un om cu copiii, este o tragedie.
неоправдана лоялност за мъж с деца е трагично.
Viata este o tragedie pentru cel care simte si o comedie pentru cel care gandeste.- Jean de la Bruyere.
Животът е трагедия за този, който чувства, и комедия за онзи, който мисли- Жан Дьо Лабрюйер.
Fiecare sinucidere este o tragedie care afectează atât familiile,
Всяко самоубийство е трагедия, която носи мъка на семействата,
Asta e o tragedie pentru acele populaţii. Dar este o tragedie şi pentru oamenii care îi mănâncă pentru
Това е трагедия за тези популации. Но е трагедия също и за хората,
Așa cum spunea și Charlie Chaplin,„viața este o tragedie atunci când e privită în prim-plan și o comedie când o privești în planlarg”.
Или както казва самият Чаплин:"Животът е трагедия в близък план и комедия, когато го гледаш в общ план".
Viata este o tragedie pentru cel care simte si o comedie pentru cel care gandeste.
Животът е трагедия за тези, които чувстват, и комедия за онези, които мислят.
Ceea ce s-an întâmplat cu Jenny Nystrom este o tragedie, şi inima mea e alături de familia ei,
Това, което се е случило на Джени Найстъм е трагедия и сърцето ми е със семейството й,
preşedintele macedonean Gjeorge Ivanov a declarat că Holocaustul este o tragedie pentru întreaga umanitate,
SETimes македонският президент Георге Иванов заяви, че холокостът е трагедия за цялото човечество,
Fiecare sinucidere este o tragedie care afectează familiile,
Всяко самоубийство е трагедия, която носи мъка на семействата,
In ochii lor inchisoarea este o tragedie in viata unui om,
В техните очи затворът е трагедия в живота на един човек,
Fiecare caz de suicid este o tragedie care afectează întregi familii
Всяко самоубийство е трагедия, която носи мъка на семействата,
Charlie Chaplin spunea că“Viata este o tragedie atunci când e privită în prim-plan
Или както казва самият Чаплин:"Животът е трагедия в близък план и комедия, когато го гледаш
Dar este o tragedie şi pentru oamenii care îi mănâncă pentru
Но е трагедия също и за хората,
deoarece moartea este o tragedie care poate fi împiedicată.
защото смъртта е трагедия, която може да бъде предотвратена.
Резултати: 151, Време: 0.0553

Este o tragedie на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български