ESTE UN MIRACOL - превод на Български

е чудо
este un miracol
este o minune
e de mirare
e miraculoasă
este miraculoasă
a fost miraculoasa
чудесата са
miracolele sunt
minunile sunt
este un miracol
е чудото
este un miracol
este o minune
e de mirare
e miraculoasă
este miraculoasă
a fost miraculoasa
е miracle
било чудо
fi un miracol
е магия
este magie
este magic
e vrăjitorie
este un miracol
este o vrajă

Примери за използване на Este un miracol на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Este un miracol că nu am avut cadavre de numărat.
Цяло чудо е, че не е имало тела за събиране.
Fiecare zi este un miracol!
И всеки ден да бъде чудо!
Este un miracol că nu se întâmplă mai multe.
Истинско чудо е, че още се държим на краката си.
Internetul este un miracol.
Интернет е цяло чудо.
Este un miracol că eşti în viaţă.
Цяло чудо е, че си жив.
Este un miracol, Alan.
Este un miracol.
Направо чудо!
Într-adevăr este un miracol, se întamplă ceva real.
И наистина това е чудо, защото става нещо реално.
Este un miracol cã ai lovit o singurã persoanã.
Цяло чудо е, че сте прегазил само един човек.
Este un miracol.
Цял съм по чудо.
Este un miracol că nu a murit încă.
Истинско чудо е, че не е мъртва.
Este un miracol, fratii mei!
Това е чудо, братя мои!
Numărul 12 este un miracol!
Числото десет, то е чудо.
Este un miracol?
Чудо ли е?
Prietenia este un miracol.
Приятелството е едно чудо.
Este un miracol ca mai e înca în viata.
Цяло чудо е, че е още жив.
Este un miracol, Memo.
Чудо станa, Мемо.
Este un miracol, un basm, Cine ești tu?
Това е чудо, една приказка, Кой си ти?
Este un miracol al geniului uman.
Това е чудо на човешкия гений.
Este un miracol că eu şi Josh am ieşit teferi.
Цяло чудо е, че с Джош се измъкнахме.
Резултати: 299, Време: 0.0901

Este un miracol на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български