ESTE UN MODEL - превод на Български

е модел
este un model
reprezintă un model
e fotomodel
e o machetă
e un tipar
е образец
este un model
e un exemplu
este un specimen
este un eșantion
е пример
este un exemplu
reprezintă un exemplu
constituie un exemplu
exemplifică
este un eșantion
este un model
este un caz
са модел
sunt un model
е образцов
това е проект
este un proiect
este un model
това е схема
e o schemă
e o diagramă
este un model

Примери за използване на Este un model на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Puii care ei expulzati pentru nu este un model de fata fratie.
Мацките, които я изгониха затова, че не беше модел за подражание.
As incepe prin a spune ca este un model.
Като тук ще подчертая, че това е модел.
Trebuie să îi admir pe cei de la Vergis, este un model elegant.
Трябва да призная, дизайнът е великолепен.
Acesta este primul acord important de liber schimb. Este un model.
Това е първото голямо ССТ и то е образец.
Dacă videoclipul dvs. este un model de HiFi și are un nivel de înregistrare reglabile manual,
Ако видеоклипът ви е модел за HiFi и има ръчно регулируеми нива на запис,
Teoria clasică a managementului este un model care se concentrează asupra structurii organizațiilor
Класическата теория на управлението е модел, който се фокусира върху структурата на организациите
Căsătoria conturată în Cântarea cântărilor este un model de grijă, angajament și desfătare.
Бракът, очертан в Песен на песните е образец на грижа, обвързване/посвещаване и наслада.
Sogogismul este un model de raționament bazat pe ideea deducerii,
Согогизмът е модел на разсъждения, основан на идеята за дедукция,
Reformele ajută naţiunile să progreseze mai mult decât revoluţiile, iar Europa este un model de bună practică în această privinţă.
Реформите помагат на народите да постигнат по-голям напредък от революциите и Европа е пример за добра практика в това отношение.
am văzut că Chile este un model de dezvoltare economică şi socială în regiunea Conului Sudic.
видяхме, че Чили е образец за икономическо и социално развитие в региона на Южния конус.
Cadetul este un model de onestitate, educație,
Кадетите са модел на честност, възпитание,
Nu a fost nimic în neregulă cu mâncarea mea, bucătăria este un model de igienă.
Вижте, няма проблем с храната ми. Тази кухня е образец за хигиена.
Este un model pentru ceea ce este, sincer,
Това е проект за какво е, честно казано,
pentru care părinții este un model de comportament, nu știe despre asta.
за което родителите са модел на поведение, не знае за това.
Epicentru al lumii modei, Milano este un model de eleganţă naturală şi viaţă de lux.
Милано, центърът на световната мода, е еталон за стил и лукс.
dar, în realitate, acesta este un model de stație de tren.
но в действителност това е макет на жп линия.
Acesta este un model conceput pentru a genera profit,
Този модел е създаден да генерира печалби
Modelul social european este un model al societăţii active,
Европейският социален модел е моделът на едно активно общество,
Acest angajament este în mod evident necesar, dar modelul ungar este un model de succes, pentru că milioane de unguri cred în el.
По думите му, унгарският модел е успял, защото милиони унгарци са повярвали в него.
înălțimea de 1.590 milimetri, acesta este un model foarte compact.
височина 1 605 милиметра моделът е изключително компактен.
Резултати: 202, Време: 0.0777

Este un model на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български