EU SUNT UN FEL - превод на Български

аз съм нещо
sunt ceva
am ceva
съм един вид
sunt un fel

Примери за използване на Eu sunt un fel на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ei se gândesc că eu sunt un fel de copil din romanele lui Dickens,
Те просто вземат Фактът, че съм някакъв дикесиански наместник,
Poate dacă ai fi fost nu întotdeauna testează ca eu sunt un fel de șobolan de laborator,
Е, може би ако не ме тестваше винаги сякаш съм някакъв лабораторен плъх,
Eu sunt un fel de, ştii tu, un fel de prietenul lui Rachel.
Всъщност, аз съм нещо като нали знаеш… нещо като срещата на Рейчъл.
Adică, eu sunt un fel de regina noapte albă,
Искам да кажа, че съм нещо като кралицата на безсънна нощ,
Ei bine, eu sunt un fel de bucuros ca detectivul Hornstock a fost aici, nu-i asa?
Е, аз съм един вид се радвам, че детектив Hornstock беше тук, а?
iar eu sunt un fel de clovn.
това е някакъв цирк, а аз съм някакъв клоун.
Da, și o dată pe săptămână trage afară din pat ca eu sunt un fel de detector de metale supranatural.
Да, и веднъж седмично ме изкарваш от леглото все едно съм някакъв свръхестествен детектор.
ca eu sunt un fel de tableta umana?
сякаш съм някакво човешко таблет?
doctori cu gheare… şi eu sunt un fel de erou.
доктори с нокти… и аз съм някакъв супер герой.
e victima unei conspiraţii mari şi că eu sunt un fel de lider.
е жертва на някакъв заговор срещу него, че аз съм някакъв зъл лидер.
Şi acum el o aruncă înapoi în faţa mea, ca eu sunt un fel de lipitoare.
А сега ми го хвърли в лицето, сякаш съм някаква пиявица.
Iar noi suntem un fel de parte feminină a acesteia.
А ние сме един вид женската страна.
Iar noi suntem un fel de parte feminină a acesteia.
А ние сме един вид женската страна.
Pentru mine este un fel de hibrid: am un punct de plecare excelent,
За мен това е един вид хибридно снимане, което ми дава страхотна отправна точка,
El nu este ca mine, este un fel de clonă sau ceva, care nu a funcţionat bine.
Това не съм аз, това е някакъв клонинг или нещо подобно, който не е станал.
Îmi pare rău. Prietenii mei sunt în mod normal, o mulțime prietenoasă, dar noi suntem un fel de în mijlocul de garduri de reparat.
Съжалявам, прителкте ми по-принцип са доста по-дружелюбни, но сме в нещо като по средата на сдобряване.
Pe când analizam lista, pentru mine era un fel de psalm al vieții, mi-am dat seama
Като погледнах този списък- за мен това бе нещо като псалм книгата на живота- разбрах,
Dar eu sunt un fel corect.
Но аз съм справедлив.
Eu sunt un fel de vegetarian nepracticant.
А аз съм пасивен вегетарианец.
Stii, eu sunt un fel de amice.
Знаеш ме, аз съм човек.
Резултати: 6061, Време: 0.0542

Eu sunt un fel на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български