Примери за използване на Exceptând cazul на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Autoritatea publică ▌rezultatele pentru fiecare instituție financiară participantă, exceptând cazul în care consideră că această divulgare este inadecvată, ținând cont de
părţile contractante şi observatorii participanţi la Conferinţa interguvernamentală care sunt membri ai Consiliului Uniunii Europene declară că, exceptând cazul în care toate părţile contractante convin altfel, obiectivul şi intenţia lor sunt ca.
nu vom mai accepta licențe pentru jocuri de noroc care nu sunt emise de Comisia pentru Jocuri de Noroc din Regatul Unit, exceptând cazul în care acestea sunt însoțite de o licență de continuare emise de comisia respectivă.
de asigurare voluntară sau facultativă din alt stat, exceptând cazul în care anterior a fost supus legislației statului respectiv
Nivelul fiecărui contingent nu trebuie să fie mai mic decât media importurilor efectuate în cursul ultimilor trei ani reprezentativi pentru care există statistici disponibile, exceptând cazul în care este necesar un nivel diferit pentru a împiedica
legitime legate de situația sa particulară, prelucrării datelor în cauză, exceptând cazul când dreptul intern prevede altfel.
Refuză înregistrarea, vânzarea sau punerea în funcţiune a noilor vehicule care nu sunt însoţite de certificate de conformitate conform cu Directiva 70/156/CEE, exceptând cazul în care sunt invocate prevederile art. 8 alin.(2)
Totuși, partea bună este că include, de asemenea, cerința de introducere a clauzei privind mecanismul de"votinvers” care presupune că sancțiunile trebuie adoptate, exceptând cazul în care Consiliul(exclusiv membrii zonei euro) votează împotrivă prin majoritate calificată.
Şi- să refuze înmatricularea, vânzarea şi punerea în circulaţie a autovehiculelor noi care nu sunt dotate cu un certificat de conformitate valabil conform Directivei 70/156/CEE, exceptând cazul în care se invocă dispoziţiile art. 8 alin.(2)
statele membre veghează ca, exceptând cazul în care părțile care nu sunt consumatori convin altfel,
Exceptând cazul în care se hotărăşte să nu se dea curs adjudecării sau unei adjudecări parţiale
Conţinutul de pe Happy Studio nu poate fi partajat cu alte entităţi, exceptând cazul în care permiteţi aplicaţiei Happy Studio să acceseze camera dumneavoastră şi să stocheze fotografii
Exceptând cazul în care autoritatea vamală însărcinată cu luarea deciziei are dubii,
Folosirea acestora va fi interzisă, exceptând cazurile de legitimă apărare;
(1) are loc cel putin o data pe an, exceptand cazul in care s-a convenit altfel cu ocazia ultimei consultari.
Exceptând cazurile de îmbolnăvire sau accident,
Banii joacă, și jucătorii care au postat blind-uri au optiunea de a paria inainte de flop(exceptand cazul in care runda de pariere este limitata).
Cea mai importanta regula este sa nu imprumuti niciodata bani, exceptand cazurile in care castigi mai mult inapoi.
Exceptând cazurile la care se face referire în al treilea paragraf din alin.(1),
Produsele primite trebuie să fie returnate nedeteriorate şi în cantitatea nemodificată, exceptând cazurile în care produsele sunt distruse,