GEOGRAFICĂ - превод на Български

географско
geografic
din punct de vedere geografic
geografie
geographic
география
geografie
geografice
''the
географското
geografic
din punct de vedere geografic
geografie
geographic
географски
geografic
din punct de vedere geografic
geografie
geographic
географска
geografic
din punct de vedere geografic
geografie
geographic

Примери за използване на Geografică на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
legile speciale şi distanţa geografică pot deveni o provocare.
разликите в законодателствата и географските разстояния представляват сериозни предизвикателства.
Kaydon aduce în cadrul SKF un portofoliu de produse complementar și o prezență geografică și alături de clienți îmbunătățită.
Kaydon отлично допълва асортимента от продукти и подобрява присъствието на SKF по отношение на клиентите и географията.
Speciile menţionate la anexa II/1 pot fi vânate în zona geografică maritimă şi de uscat unde se aplică prezenta directivă.
Видовете, посочени в приложение ІІ/1, могат да бъдат ловувани в географските акватории и територии, в които е в сила настоящата директива.
Termenul"cortina de fier" se referă la"bariera" geografică a națiunilor comuniste centrate în jurul valorii de Rusia Sovietică.
Терминът"Желязна завеса" се отнася до географската"бариера" на комунистическите държави, центрирана около съветската Русия.
Măcar o familiaritate geografică, un loc unde ştie
Най-малко познания за местността. Място,
Dată fiind locaţia sa geografică favorabilă, Macedonia are foarte mult soare,
Заради своето благоприятно географско положение Македония разполага с много слънце, вятър и други природни ресурси,
singura locaţie geografică din SUA, unde se întâlnesc cinci state,
Единствената географическа станция в САЩ. където пет-членките посещават,
Segmentarea geografică: majoritatea comercianților dispun în prezent de un site de internet accesibil tuturor consumatorilor.
Териториална сегментация: В момента сайтовете на повечето търговци могат да бъдат видени от потребителите от всяка една точка, в която те се намират.
Aceasta trebuie să fie urmată imediat de termenul «indicație geograficăprotejată» și/sau de abrevierea «IGP», care trebuie să apară în limbajul comun referitor la produs.
След него трябва веднага да следва терминът„защитено географско указание“ и/или съкращението„ЗГУ“ на езика, използван в района на продажба на продукта.
Consiliul adoptă decizii care definesc poziția Uniunii într-o anumită chestiune de natură geografică sau tematică.
Последните определят позицията на Съюза относно специфичен въпрос от географско или тематично естество.
inclusiv adresa IP, locația geografică, tipul și versiunea browserului
включително вашия IP адрес, географскo местоположение, вид
Consiliul adoptă decizii care definesc poziția Uniunii într-o anumită chestiune de natură geografică sau tematică.
Общите позиции уточняват подхода на Съюза по отделен въпрос от географско или тематично естество.
Consiliul adoptă decizii care definesc poziția Uniunii într-o anumită chestiune de natură geografică sau tematică.
Съветът приема решения, които определят подхода на Съюза по отделен въпрос от географско или тематично естество.
de activitatea dvs. comercială, de locația dvs. geografică și de alți factori.
може да варира според спецификата на бизнеса, географското положение и други фактори.
(b) strugurii din care s-a obţinut produsul provin din unitatea geografică respectivă;
Гроздето, от което е получен продуктът, произхожда от тази географска единица;
(c) strugurii din care se obţin vinuri care respectă anumite criterii calitative tipice sunt recoltaţi din unitatea geografică respectivă şi.
Гроздето, от което се получават вина, отговарящи на типични качествени критерии, е добито в тази географска единица; и.
Aceasta este alcătuită din 3,000 de ONG-uri(pe o bază tematică sau geografică).
Тя обединява 3, 000 неправителствени организации(на географска или тематична основа).
elimina obstacolele administrative și legale privind mobilitatea geografică și intersectorială, multe dintre aceste obstacole încă persistă.
правните пречки пред мобилността в географски и направленски смисъл много от тези пречки все още са налице.
ţările Balcanilor de Vest au o mare importanţă geografică pentru noi, din multe motive.
държавите от Западните Балкани имат за нас огромно геополитическо значение по ред причини.
Potrivit articolului 29 TUE, rolul Consiliului este de a defini„poziția Uniunii într‑o anumită chestiune de natură geografică sautematică”.
Съгласно член 29 ДЕС ролята на Съвета била да определя„подхода на Съюза по отделен въпрос от географско или тематично естество“.
Резултати: 2245, Време: 0.0476

Geografică на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български