GLAS - превод на Български

глас
voce
vot
glas
glass
vocal
vota
vocile
гласност
glas
glasnost
publicitate
o voce
гласа
voce
vot
glas
glass
vocal
vota
vocile
гласът
voce
vot
glas
glass
vocal
vota
vocile
glas

Примери за използване на Glas на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
La această frază, în glas au apărut intonaţii noi… se măreşte lungimea unor vocale,
На тази фраза в гласа се появява нова интонация. Увеличава се дължината на гласните.
Are glas fumos, dar ştie
Гласът й е божествен,
Vorbea cu o tristeţe imensă în glas spunând că poate ar fi trebuit să îşi petreacă mai mult
Говореше с огромна тъга в гласа, като казваше, че може би е трябвало да прекарва повече време с децата си,
La început mi-a plăcut ideea, dând glas celor care nu pot auzi, dar apoi,
Отначало ми хареса идеята да дам гласа си за нечутите, но Ани току-що ми каза,
Este glas care spune:„Dumnezeu este suficient, restultrece”;
Той е гласът, който казва:„Бог е достатъчен, всичко останало преминава“;
Când s-a întors în lavră numai după glas îl cunoşteau fraţii, aşa era de arsă faţa lui.
Когато се върнал в лаврата, братята го познали само по гласа: толкова изгорено било лицето му.
Preşedintele sârb Boris Tadic a declarat postului de radio Glas Srbije că chestiunea Kosovo nu s-a încheiat pentru Serbia.
Сръбският президент Борис Тадич каза за радио„Гласът на Сърбия", че косовският въпрос не е решен за Сърбия.
Donald îi auzi îngrijorarea din glas și se gândi că era probabil de datoria sa să-i lase o amintire frumoasă despre mama lui.
Доналд усети притеснението в гласа на сина си, и реши, че вероятно е негов дълг да му остави някакъв спомен за майка му.
Cand unul se roaga si altul blesteama, al cui glas va auzi Stapanitorul? 27?
Кога един се моли, а друг проклина, кому гласа ще чуе Всемощният?
Parca n-ar putea rezista mai mult de 30 de secunde fara sa-si auda propriul glas.
Той сякаш не може… да живее, ако повече от 30 секунди не си чува гласа.
Când unul se roagă şi altul blesteamă, al cui glas va auzi Stăpânitorul? 27?
Кога един се моли, а друг проклина, кому гласа ще чуе Всемощният?
Un corp care să le dea glas.
в което да постави гласовете.
De asemenea, ar trebui să dăm glas aşteptărilor noastre ca preşedintele Obama să profite de apariţia sa în persoană pentru a genera o încheiere reuşită acestei conferinţe.
Аналогично, ние трябва ясно да изразим очакването си президентът Обама да се възползва от личното си явяване, за да постигне успешен завършък на конференцията.
limba Mi s-a dezlegat sã dau glas Chemãrii Sale.
езикът Ми беше развързан, за да издигне Неговия призив.
Din nou era acelasi glas gros si adanc pe care-l mai auzise ca un ecou al propriului ei glas.
И това отново бе онзи дебел, мрачен глас, който тя бе доловила като ехо на собствените си думи.
utilizează un pic din energia acelui vis ca să-i dea glas.
изразходва част от енергията на тази мечта, за да я изрази с думи.
Toate aceste evenimente protestează în inima omului şi devin glas în ultimul cuvânt al rugăciunii lui Isus.
Всички тези събития протестират в сърцето на човека и се превръщат в глас в последните думи на молитвата на Исус“.
am auzit un vultur care zbura prin mijlocul cerului şi zicea cu glas.
чух един ангел, който летеше в средата на небето, и казваше с висок.
le cunoşteam după faţă şi glas, dar când le-am revăzut nu le-am mai recunoscut.
от нашия свят и ги разпознах по лицата и по речта, но когато ги срещах след време, вече не ги познах.
studenţii supăraţi au ocupat fizic 15 departamente universitate din toată ţara pentru a da glas plângerilor lor.
студентите физически окупираха 15 университетски факултета в цялата страна, за да изразят своето недоволство.
Резултати: 287, Време: 0.0447

Glas на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български