Примери за използване на Hotărîrea на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
credința, hotărîrea și hotărîrea puternică le vor depăși".
după porunca împăratului. Hotărîrea a fost vestită şi în capitala Susa.
Omul face multe planuri în inima lui, dar hotărîrea Domnului, aceea se împlineşte.-.
Deaceea, ascultaţi hotărîrea pe care a luat -o Domnul împotriva Babilonului,
Să faci după legea pe care te vor învăţa şi după hotărîrea pe care o vor rosti ei,
iar hotărîrea Curții va fi dată în franceză și engleză.
de care comitetul are nevoie pentru a lua hotărîrea sa.
vrînd să iscălească hotărîrea mea pentru surghiun şi să întunece adevărul.
Statele Unite pentru a-și demonstra hotărîrea și abilitatea de a lovi", avertizează cei doi experți.
(4) Hotărîrea de Guvern are la bază stabilirea faptului
De aceea, ascultaţi hotărîrea pe care a luat -o Domnul împotriva Edomului,
Hotărîrea aceasta a fost luată în sfatul străjerilor,
pretutindeni unde ajungea porunca împăratului şi hotărîrea lui, a fost între Iudei bucurie
ziua în care avea să se aducă la îndeplinire porunca şi hotărîrea împăratului, şi cînd vrăjmaşii Iudeilor nădăjduiseră să stăpînească peste ei, s'a întîmplat tocmai dimpotrivă,
Acea hotărîre nu a fost anulată niciodată.
Şi ce hotărîre finală ai stabilit tu că am eu de luat?
Această hotărîre e suspectă.
Acea hotărîre nu a fost anulată.
Am luat această hotărîre cu cîteva luni în urmă.
Curtea Supremă nu putea da altă hotărîre.