IMIGRAȚIE - превод на Български

имиграция
imigrare
imigrație
imigraţie
imigratie
emigrare
имиграцията
imigrare
imigrație
imigraţie
imigratie
emigrare
имиграционните
imigrări
imigrație
imigraţie
emigrări
cei de la imigrari
imigrărilor
имиграционната
imigrare
imigrație
imigraţie
imigrărilor
имиграционна
imigraţie
imigrație
imigrare
emigraţiei
имиграционни
imigrare
imigrație
de emigrare
immigration

Примери за използване на Imigrație на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Controalele la frontieră: adâncirea deschiderii către lumea exterioară și creșterea numărului de schimburi internaționale au condus la o creștere constantă a personalului din imigrație.
Гранични проверки: задълбочаването на отварянето към външния свят и нарастващият брой международни обмени доведоха до постоянно нарастване на имиграционния персонал.
(EL) Din cauza fluxurilor tot mai mari de imigrație, Frontex trebuie să joace un rol activ în protecția frontierelor europene.
(EL) Поради нарасналите потоци от имигранти Frontex трябва да играе активна роля за охраняване на европейските граници.
Experții în imigrație spun că problema este că Grecia pur și simplu nu este dotată pentru a face față
Проблемът, казват експерти по миграцията, е, че Гърция просто не е подготвена да се справи с планината от случаите,
Supravegherea reglementărilor aplicabile persoanelor care oferă consiliere în materie de imigrație și care se supun normelor stabilite de una dintre organizațiile profesionale desemnate.
Да следи регулирането на лица, които предоставят консултации по имиграционни въпроси и които се регулират от една от определени професионални организации.
Greenhill de la Tufts University în cartea sa„Armele de imigrație în masă: deplasarea forțată, constrângerea și politica externă”,
Американската политоложка Кели Грийнхил1 публикува книгата си„Оръжията на масовата миграция- насилствени депортации,
Suntem deschiși la imigrație, nu doar din Ucraina,
Отворени сме не само за миграция от Украйна, но и от Беларус,
În final, trebuie să creăm o politică unică în materie de azil și imigrație, care se bazează pe principiul solidarității.
Накрая, трябва да създадем обща политика за имиграцията и предоставянето на убежище, която се основава на принципа на солидарност.
Tratatul de la Lisabona, acum dorim să elaborăm o politică comună în materie de azil și imigrație.
с Договора от Лисабон сега желаем да разработим обща миграционна политика и политика в областта на убежището.
Nu vom soluționa problema prin combaterea relelor sociale care sunt ele însele cauzate de imigrație.
Ние няма да решим проблема с борба срещу социалните злини- самите те са причинени от миграцията.
de granițele noastre, de politica noastră de imigrație”, a declarat el.
нашите граници и за имигрантите", каза той.
În mod similar, într-un editorial pentru Washington Post, fostul prim-ministru Carl Bildt a descris politica de imigrație a țării drept o poveste de succes.
По подобен начин бившият министър-председател Карл Билд описва миграционната политика на страната като успешна.
Urmărirea penală a persoanelor care promovează ilegal oferirea de consiliere și/sau servicii în materie de imigrație;
Да образува наказателно производство за незаконно предоставяне на консултации и/или услуги по имиграционни въпроси.
ungurii au hotărât că țara noastră nu va fi un teritoriu de imigrație.
унгарците са решили да не превръщат своята страна в страна на мигранти.
(NL) Dle președinte, avem o singură politică europeană în materie de azil și imigrație, una și aceeași politică îngrozitoare pentru toată Europa.
(NL) Г-н председател, разполагаме с една-единствена европейска политика за убежище и миграция, една и съща ужасна политика за целия Европейски съюз.
se bazează mult pe imigrație.
е силно зависима от имигрантите.
prevenirea unui nou val de imigrație.
за борбата с причините за миграцията.
În cartea"Made in Germany- Ce e german în Germania?" abordează subiectul identității Germaniei ca țară de imigrație.
Последният ѝ роман"Made in Germany- какво в Германия е германско" е посветен на германската идентичност и разглежда Германия като страна на мигранти.
Aceste legi sunt în mod evident menite a„proteja cultura europeană" de imigrație.
Разбира се, че истинската цел на тези закони е да"защитат европейската култура" от мигрантите.
O rețea densă de ofițeri de legătură în materie de imigrație și cooperarea strânsă dintre aceștia este, prin urmare,
Поради това гъстата мрежа от служители за връзка по въпросите на имиграцията и тяхното тясно сътрудничество е разумна мярка,
Consumul de imigrație se găsește în problemele de identificare a persoanelor care sosesc într-un mod masiv
Противът на имиграцията може да бъде намерен в проблемите на идентифицирането на хора, които пристигат масово
Резултати: 298, Време: 0.0555

Imigrație на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български