INSTANTEI - превод на Български

съда
judecată
instanţă
un vas
proces
un recipient
court
justiţie
curtea
tribunalul
instanța
съдебното
judiciare
judecătorească
penal
instanță
juridice
curţii
jurisdicționale
judecată
justiție
justiţiei
съд
judecată
instanţă
un vas
proces
un recipient
court
justiţie
curtea
tribunalul
instanța
съдът
judecată
instanţă
un vas
proces
un recipient
court
justiţie
curtea
tribunalul
instanța
инстанция
instanță
grad de jurisdicție
instanţă
instanta
autoritatea
instanțierea

Примери за използване на Instantei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De fiecare dată când aperi un client în fata instantei mele stau si te ascult cum invarti juriu pe degetul mic.
Всеки път, когато защитавате клиент в съда, седя и слушам, как убеждавате журито с вашите красноречия.
Prin urmare, revine instantei nationale sarcina de a verifica daca articolul 7 alineatul(1)
Следователно националният съд трябва да провери дали е възможно позоваване на член 7,
Tu faci asta, si voi arata instantei pe care ati depus planurile de constructie din oras,
Ако го направите ще покажа на съда, че сте подали строителните планове твърдейки,
Opinia instantei este că procuratura a esuat în a prezenta un caz clar pentru care împuscăturile ar trebui considerate crimă si nu legitimă apărare.
Съдът смята, че обвинението не успя да докаже, че стрелбата би трябвало да се определи като убийство, а не като самозащита.
Trei împrumut firma-secretari, un cuplu de bigamists, si un imitator de sex feminin… care urmeaza sa fie livrate la inchisoare Hampton prin ordin al instantei de sesiuni.
Трима секретари от фирма за заеми, двама двуженци и жена интерпретатор да се доставят в затвор Хамптън по заповед на върховния съд.
Singurul sistem oficial de contestare a amenzilor de parcare FPN consta in optiunea de a aduce cazul in fata instantei si de a pleda nevinovat.
Единствената официална система за обжалване на фиш с FPN е да изберете делото Ви да бъде гледано в съда и да пледирате, че сте невинен.
ca respectiva casatorie s-a deteriorat iremediabil, judecatorul instantei pentru cauze de dreptul familiei pronunta o hotarare de divort.
бракът е разстроен непоправимо, съдията от Семейния съд постановява решение за развод.
pe care o marchez si o redimensionez pentru edificarea instantei, a fost facuta de parat in timpul atacului.
увеличавам за да го види съдът, е оставен от обвиняемия по време на нападението.
Corpul cantaretei a fost gasit im urma cu o luna. Cawood va aparea maine in fata instantei acuzat de uciderea lui Lauren Parris.
Каууд ще се яви пред съда утре и ще отговаря за убийството на Лорън.
Sam, ma tem ca, aducându-l pe tatal tau în fata instantei, s-ar putea sa nu obtinem rezultatul pe care-l dorim.
Сам, притеснявам се, че да заведеш баща си на съд може да не даде резултата, на който се надяваш.
cu exceptia cazului in care legea impune prezenta lor personala in fata instantei.
съгласно закона, освен ако законът изисква личното им явяване пред съда.
să vorbesti din inimă, dar, în fata instantei, trebuie să respectăm regulile.
през което сте преминал да не говорите от сърце, но в съда, трябва да караме по правилата.
cauza trebuie adusa in fata instantei inaintea unei date stabilite).
делото трябва да се внесе пред съда преди определена дата).
Rosemary West, sotia constructorului din Gloucester Frederick Vest, a compărut astăzi în fata instantei acuzată împreună cu el de asasinarea unei fete de 19 ani.
Розмари Уест, съпруга на Фредерик Уест, се появи днес в съда и е обвинена в съучастничество за убийството на 19-годишната Линда Гоф.
si s-au solutionat în afara instantei.
после постигнали споразумение извън съда.
Bun, reporterul instantei va inregistra aceasta sesiune… Daca vom decide sa aratam declaratia dvs intr-o judecatorie.
Добре, съдебният репортер ще запише срещата в случай, че решим да покажем пред съдебните заседатели показанията Ви в съдебната зала.
Nu, Nancy, am citit transcrierile instantei si va solicitam sa nu admiteti cererea de respingere.
Не, Нанси, четохме съдебните записки и молим Ваша чест да отхвърли искането за прекратяване.
Pe langa faptul ca a negat miscarea lui Wright privind lista de adrese bitcoin, ordinul instantei prevede.
В допълнение към отхвърлянето на предложението на Райт относно списъка с биткойн адреси, съдебната заповед гласи.
Acest lucru, potrivit instantei din Hamburg, poate fi prevenit doar distantandu-se în mod expres de la aceste Link-uri
Това, според съдебната инстанция от Хамбург може да бъде предотвратено само чрез изрично дистанциране от този Link
cu permisiunea instantei, sa prezint suplimentar,
с разрешение на съда Ще дредставя допълнително
Резултати: 90, Време: 0.0449

Instantei на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български