JELI - превод на Български

скърби
necazurile
durerile
plânge
întristările
jeleşte
suferă
scârbe
doliu
tristețile
se întristează
оплачем
plânge
jeli
оплаквам
plâng
plang
jelesc
жалее
plânge
jeli
jăli
stă trist
скръб
durere
necaz
întristare
tristeţe
tristețe
suferinţă
mâhnire
jale
suferință
doliu
скърбим
plângem
jelim
ne întristăm
în doliu
suferim
скърбят
plâng
jelesc
fi mâhniţi
suferă
doliu
întristăm
îndurerați
îndoliate
да тъжиш
să plângi
jeli
застенат

Примери за използване на Jeli на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Voi jeli o vreme, apoi vor regăsi fericirea iar.
Ще тъгуват известно време, после отново ще открият щастието.
Oamenii cu arma la tâmplă nu pot jeli.
Хора, с насочени пистолети към главите не могат да скърбят.
E nemuritor… poate jeli veşnic.
Той е безсмъртен, може да тъгува завинаги.
Ştiu că să găseşti calea potrivită de a jeli nu e niciodată uşoară.
Знам, че намирането на правилния начин да скърбиш не е лесно.
Măcar nu se vor jeli unii pe alţii.
Поне няма да тъгуват един за друг.
E prea speriata chiar si pentru a-l jeli.
Тя не скърби за него, прекалено е уплашена.
Azi, da-mi puterea și curajul de a-mi jeli pierderile.
Днес се моля за силата и смелостта да не скърбя за загубите от миналото си.
Dacă mă vezi micşorându-mă,""Înseamnă că plec, nu mă jeli.".
Ако ви изглеждам малък, не тъгувайте, аз си отивам.
Doamnă, doamnă nu jeli.
Лейди, лейди, не плачи.
Fiindcă povestea ta e unic de tristă încât amândoi vom jeli?
Защото твоите истории са толкова уникално тъжни, че ние двамата ще се разплачем?
Ştia că trebuia să-l vadă ca să poată jeli.
Знаеше, че трябва да го види за да може да скърби.
Nimeni nu va jeli după tine.
Никой няма да скърби за теб.
Nimeni nu se va jeli moartea lui.
Никой няма да оплаква смъртта му.
Poate doar jeli, şi s-o acopere în mantia lui.
Може само да скърби и да я увие в наметалото си.
Iar acum, când nu mai mea, poate opri jeli.
А сега аз няма да успея да се кача на моя. И спри да плачеш.
Dacă el e otrăvitorul, nu va prea jeli, nu-i aşa?
Ако той е убиецът, няма наистина да скърби, нали?
Dacă nu-și unească forțele cu mine, regele va jeli pierderea unui alt fiu.
Освен ако не се присъединиш към мен, кралят ще скърби за загубата на още един син.
Te voi jeli. Căci a ta revoltă de acum îmi pare, ca o a doua cădere a omului în păcat!
Оплаквам те, защото според мен тоз твой провал е като втори Адамов грях!
Zaharia 12:12 Ţara se va jeli, fiecare familie deosebit: familia casei lui David deosebit şi femeile ei deosebit;
Земята ще жалее, Всяко домочадие насаме: Домочадието на Давидовия дом насаме, И жените им насаме;
De aceea, ţara se va jeli, toţi cei ce o locuiesc vor tânji împreună cu fiarele câmpului şi păsările cerului;
Затова земята ще жалее, и всеки, който живее на нея, ще примре, Тоже и полските зверове и небесните птици;
Резултати: 73, Време: 0.0772

Jeli на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български