СКЪРБИ - превод на Румънски

necazurile
беда
скръб
изпитание
мъка
проблеми
неприятности
нещастие
утеснението
беля
неволя
durerile
болка
скръб
мъка
болезненост
тъга
страдание
болезнени
plânge
оплаквам
плач
плаче
реве
скърби
се разплаче
се разплаква
ридае
întristările
скръб
тъга
мъка
печал
огорчение
мрачност
jeleşte
скърби
тъгува
оплаква
ридае
в траур
suferă
страдание
страдат
претърпи
имате
понесе
боли
да изпитват
подложени
те боли
си наранен
scârbe
кучко
бълвоч
копеле
отвращение
отврати
гнуся ли
скръб
отвращават
doliu
траур
скръб
скърбят
скърбене
тъгуване
депреси
tristețile
тъга
скръб
мъка
тъжен
печал
нещастие
тъжно
se întristează
te mâhni
tristeţile
se intristeaza

Примери за използване на Скърби на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И докато светът скърби, ние имаме само един въпрос.
Şi în timp ce lumea plânge, ne-a rămas o singură întrebare.
Начинът, по който това.- Всеки скърби по свой начин, със серпентини.
Modul în care el… toată lumea suferă în felul lui, Tori.
Цяла Атлантида скърби за загубата ти.
toată Atlantida jeleşte pierderea ta.
С тези, които обичате, вие сте готови да споделите всички радости и скърби.
Cu cei care iubești ești gata să împarți și bucuriile și tristețile.
И не скърби за тях, и не се притеснявай от тяхното лукавство!
Nu te mâhni pentru ei! Nu te îngriji pentru ceea ce viclenesc!
Скърби по мен.
Plânge pentru mine.
Че човекът не ходи облян в сълзи, не означава, че не скърби.
Dacă nu umblă bocind pe străzi nu înseamnă că nu suferă.
Целият град скърби за своя кмет.
Întregul oraş îşi jeleşte primarul.
С тези, които обичате сте готови да споделяте всички радости и скърби.
Cu cei care iubești ești gata să împarți și bucuriile și tristețile.
Не скърби, когато не получаваш от Бога веднага онова, за което се молиш.
Nu te mâhni dacă nu ai primit har în urma rugăciunii tale.
Принц Доран ще скърби за баща ви, но нищо повече.
Prinţul Doran îl va jeli pe tatăl vostru, dar nu va face nimic altceva.
Не скърби за него.
Nu plânge după el.
Но мога да ви уверя, че не скърби по-малко.
Dar, oricum ar părea la suprafaţă, nu suferă mai puţin decât tine.
Неговите борби и скърби, радости и мъки са и мои.
Lupta şi tristeţile lor, bucuriile şi nefericirile lor sunt ale mele.
И не скърби заради тях, и не се притеснявай от тяхното коварство!
Nu te mâhni pentru ei! Nu te îngrijora de vicleşugurile lor!
Скърби за гласа си, за кариерата, за Онасис.
Plânge după vocea ei, după cariera ei, după Onassis.
Тя бе прекалено болна, за да скърби.
Devenise aproape prea bolnavă pentru a-l jeli.
Моето пътешествие е и Ваше и аз познавам Вашите вътрешни скърби и болки.
Călătoria mea este călătoria voastră şi vă cunosc tristeţile şi durerea din interior.
Целият свят скърби за Франция.
Lumea plânge Franța.
Скоро някой ще скърби.
În curând, cineva va jeli.
Резултати: 260, Време: 0.1474

Скърби на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски