LA COPIII CU VÂRSTA - превод на Български

при деца на възраст
la copiii cu vârsta
la copiii cu varsta
copiilor cu vârsta
în cazul copiilor cu vârste
при бебета на възраст

Примери за използване на La copiii cu vârsta на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
La copiii cu vârsta sub șapte ani, concentrația acidului clorhidric în sucul gastric este mai scăzută decât la adulți,
При деца на възраст под седем, концентрацията на солна киселина в стомашния сок е по-ниска, отколкото при възрастните, а двигателната евакуация на
hepatitei B(boli care afectează ficatul) la copiii cu vârsta între unu şi 15 ani care nu sunt imunizaţi încă împotriva acestor două boli.
които засягат черния дроб) при деца на възраст между една и 15 години, които все още нямат имунитет срещу тези две заболявания.
și patru ore la copiii cu vârsta sub 12 ani.
и четири часа при деца на възраст под 12 години.
la un model caracteristic de durere la nivelul membrelor,">care apare de obicei la copiii cu vârsta între 3 și 10 ani.
обикновено срещан при деца на възраст между 3 и 10 години.
virale, în timpul sarcinii și alăptării, la copiii cu vârsta sub doi ani, cu tuberculoză,
по време на бременност и кърмене, при деца на възраст под две години, с туберкулоза,
la un model caracteristic de durere la nivelul membrelor,">care apare de obicei la copiii cu vârsta între 3 și 10 ani.
обикновено срещан при деца на възраст между 3 и 10 години.
Doza recomandată de VIRACEPT pulbere orală pentru administrare BID la copiii cu vârsta între 3 şi 13 ani, utilizând asocierea de linguriţe dozatoare de 1 gram şi de 5 grame
Препоръчваната доза VIRAСEPT перорален прах при схема на лечение два пъти дневно за деца на възраст от 3 до 13 години, като се използва комбинация от бялата лъжичка от 1 грам
(d)"preparatele de continuare" reprezintă alimentele destinate utilizărilor nutriţionale speciale la copiii cu vârsta mai mare de patru luni şi care constituie principalul element lichid al dietei diversificate progresiv a acestei categorii de persoane.
Преходни храни" означава храните, предназначени за специално хранене на кърмачета на възраст над четири месеца и представляващи основният течен компонент в постепенно разнообразявано хранене на тази категория лица.
Semnele unui copil colic pot fi observate la copiii cu vârsta sub cinci luni și plânge timp de trei ore,
При бебета на колики могат да бъдат забелязани бебета на възраст под пет месеца и да плачат три часа,
La copiii cu vârsta mai mare de 1 an și la adulți,
За деца на възраст от 1 до 18 години, както и за възрастни мъже,
după şase luni la copiii cu vârsta între doi şi şase ani.
деца над шест години и след шест месеца- за деца на възраст между две и шест години.
absența unor astfel de celule în urină este norma(la copiii cu vârsta de până la 1 lună pot fi de la 1 la 10 unități).
липсата на такива клетки в урината е норма(при кърмачета до 1 месец живот може да бъде от 1 до 10 единици).
A treia doză este recomandată în al doilea an de viaţă.• La copiii cu vârsta între 12 şi 23 luni sunt necesare două doze, cu un interval de cel puţin două luni între doze.• La copiii cu vârsta între 24 luni şi 5 ani este necesară o singură doză.
През втората година от живота се препоръчва прилагане на трета доза.• Деца на възраст между 12 и 23 месеца се нуждаят от две дози с интервал от поне два месеца между дозите.• Деца на възраст между 24 месеца и пет години се нуждаят от една- единствена доза.
Germania), la copiii cu vârsta mai mică de 6 ani a fost observată creşterea frecvenţei anumitor reacţii adverse(incluzând durere la locul de injectare, eritem şi febră) după administrarea celei de-a doua doze.
е наблюдавано повишаване на честотата на някои нежелани реакции(включително болка на мястото на инжектиране, зачервяване и повишена температура) след втората доза при деца на възраст под 6 години.
Germania), la copiii cu vârsta mai mică de 6 ani a fost observată creşterea frecvenţei anumitor reacţii adverse(incluzând durere la locul de injectare, eritem şi febră) după administrarea celei de-a doua doze.
е наблюдавано повишаване на честотата на някои нежелани реакции(включително болка на мястото на инжектиране, зачервяване и повишена температура) след втората доза при деца на възраст под 6 години.
17 ani la care s-a administrat un vaccin similar conţinând tulpina A/Indonesia/05/2005, la copiii cu vârsta mai mică de 6 ani a fost observată creşterea frecvenţei anumitor reacţii adverse(incluzând durere la locul de injectare, roşeaţă şi febră) după administrarea celei de-a doua doze.
е направена една подобна ваксина, съдържаща A/Indonesia/05/2005, е наблюдавано повишаване на честотата на някои нежелани реакции(включително болка на мястото на инжектиране, зачервяване и повишена температура) след втората доза при деца на възраст под 6 години.
Profilul de siguranţă al lamotriginei la copiii cu vârsta între 1 lună şi 2 ani a fost asemănător cu cel al copiilor mai mari,
Профилът на безопасност на ламотрижин при деца на възраст от 1 месец до 2 години е подобен на този при по- големи деца,
Utilizarea etanerceptului la copiii cu vârste mai mici de 2 ani nu a fost studiată.
Етанерцепт не е проучван при деца на възраст под 2 години.
Acest fenomen apare mai ales la copiii cu vârste mai mari de 2-4 ani.
Това явление се среща особено при деца на възраст над 2-4 години.
Siguranţa şi eficacitatea Aerius 5 mg comprimate orodispersabile la copii cu vârsta sub 12 ani nu au fost stabilite. Nu sunt disponibile date.
Безопасността и ефикасността на Aerius 5 mg диспергиращи се в устата таблетки при деца на възраст под 12 години не са установени. Липсват данни.
Резултати: 118, Време: 0.0596

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български