LAPTELE PRAF - превод на Български

мляко на прах
laptele praf
млякото на прах
laptele praf

Примери за използване на Laptele praf на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
privind organizarea pieţei comune(OPC) în ceea ce priveşte perioadele de intervenţie 2009 şi 2010 pentru unt şi laptele praf degresat.
по отношение на интервенционните периоди 2009 и 2010 за масло и обезмаслено мляко на прах.
nr. 2220/85, și anume ca laptele praf degresat să fie utilizat în conformitate cu dispozițiile articolului 28 alineatul(4) litera(b).
че обезмасленото мляко на прах се използва в съответствие с поетото в писмена форма задължение, посочено в член 28, параграф 4, буква б.
prețul de cumpărare este egal cu prețul de intervenție aplicabil în ziua în care a fost produs laptele praf degresat.
6% или повече, изкупната цена е равна на интервенционната цена, приложима в деня, в който обезмасленото мляко на прах е произведено.
de înmulţit cu un coeficient care exprimă raportul în greutate între laptele praf, sub formă de granule sau sub alte forme solide conţinut de produs,
умножен с коефициент, изразяващ тегловото отношение между млекото на прах, на гранули или в други твърди форми, съдържащи се в продукта
Laptele praf degresat nu poate fi supus nici unui proces,
Обезмасленото мляко на прах не може да се подлага на обработка, нито преди нито след денатуриране,
Conformitatea cu cerința privind originea poate fi susținută cu ajutorul dovezii că laptele praf degresat a fost produs într-o întreprindere agreată în conformitate cu punctul 1 literele(a),(b)
Съответствието с изискването за произход може да бъде доказано чрез удостоверение, че обезмасленото мляко на прах е произведено в предприятие, одобрено в съответствие с част III, точка 1, букви
În cazul în care laptele praf degresat este stocat în alt stat membru decât cel în care a fost fabricat, poate fi încheiat un contract de stocare ca cel menționat la articolul 30 numai cu condiția prezentării unui certificat furnizat de organismul competent din statul membru de origine în termen de 50 de zile de la data la care laptele praf degresat a intrat în depozit.
Когато обезмасленото мляко на прах се складира в държава-членка, различна от държавата-членка на производство, договор за складиране, както е посочено в член 30, може да бъде сключен само при условие че сертификат, предоставен от компетентния орган на държавата-членка на производство е представен в рамките на 50 дни от датата, на която обезмасленото мляко на прах е внесено на склад.
din anexa I la Directiva 2001/114/CE a Consiliului( 10), laptele praf degresat nu conține alte produse,
Директива 2001/114/ЕО на Съвета(1), в обезмасленото мляко на прах не се съдържат други продукти,
contractele de stocare privată se încheie între organismul de intervenţie din statul membru pe teritoriul căruia este stocat laptele praf degresat şi persoane fizice
се сключват между интервенционната агенция на държавата-членка, на чиято територия обезмасленото мляко на прах е складирано,
contractele de stocare privată se încheie între organismul de intervenție din statul membru pe teritoriul căruia este stocat laptele praf degresat și persoane fizice sau juridice, denumite în continuare„contractanți”.
№ 1255/1999, договорите за частно складиране се сключват между интервенционната агенция на държавата-членка, на чиято територия обезмасленото мляко на прах е складирано, и физически или юридически лица, наричани по-долу„контрагенти“.
produse din acestea(altele decât laptele praf pentru sugari, alimentele pentru sugari
мляко за лична консумация(различни от мляко на прах за кърмачета, детски храни
gălbenuşul de ou, laptele praf, sarea etc. cu un procent de masă de grăsimi din lapte de peste 90% din conţinutul total de grăsimi, fără a include
яйчен жълтък на прах, мляко на прах, сол и др., с тегловно съдържание на млечни мазнини, надвишаващо 90% от общото съдържание на мазнини,
De unde luai lapte praf?
От къде купувахте хуманата?
LAPTE PRAF DEGRESAT(producţie 1,1 milioane de tone).
ОБЕЗМАСЛЕНО МЛЯКО НА ПРАХ(производство 1, 1 млн. т) я.
Dar revine la forma de lapte praf.
Пак става на млечен прах.
Îmi pare rău, aveam doar lapte praf.
Извинявай. Имам само обезмаслено мляко.
Se obține lapte cu înlocuirea pudră de cacao, lapte praf, astfel încât culoarea este mai deschisă,
Млечен шоколад се произвежда със замяната на какао на прах, мляко на прах, така че цветът му е по-лек,
Lapte praf cu un conţinut de grăsimi mai mic de 1,5%,
Мляко на прах с тегловно съдържание на мазнини,
untului şi laptelui praf să nu devină un debuşeu în sine, este oportun să se menţină posibilitatea de a limita deschiderea intervenţiei publice doar la anumite perioade ale anului.
маслото и обезмасленото мляко на прах в самоцел, следва да се запази възможността за откриване на публична интервенция само в определени периоди от годината.
(f) conţinutul de lapte praf în alimentele de alăptare
Съдържанието на млякото на прах за храни за животни млекозаместители
Резултати: 149, Време: 0.0408

Laptele praf на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български