LIMBILE OFICIALE ALE STATULUI MEMBRU - превод на Български

официалните езици на държавата-членка
limbile oficiale ale statului membru
limbile oficiale ale statelor membre
официалните езици на държавата членка
limbile oficiale ale statului membru

Примери за използване на Limbile oficiale ale statului membru на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
sau într-una din limbile oficiale ale statului membru de înmatriculare.
той е на разположение, или на един от официалните езици на държавата членка на регистрация.
care trebuie indicat în limba oficială sau într-una din limbile oficiale ale statului membru de origine, în mod inteligibil
което трябва да е посочено на официалния език или на един от официалните езици на държавата-членка по произход, в разбираема форма
în întregime dactilografiat, şi de preferinţă în una din limbile oficiale ale statului membru de destinaţie.
изцяло с печатни букви и за предпочитане на един от официалните езици на държавата-членка на местоназначение.
Documentul poate fi completat în limba engleză sau în limba oficială a statului membru al autorității competente.
Документът може да бъде попълнен на английски или на официалния език на държавата членка на компетентния орган.
Dacă un PEPP este promovat într-un stat membru prin documente de marketing redactate într-una sau mai multe limbi oficiale ale statului membru respectiv, documentul cu informații esențiale este redactat cel puțin în limba(limbile) oficială(e) corespunzătoare.
Ако даден ОЕПЛПО се популяризира в държава членка посредством рекламни документи, написани на един или повече официални езици на тази държава членка, основният информационен документ трябва да е написан поне на съответните официални езици..
(2) Dacă un PEPP este comercializat într-un stat membru prin documente de marketing redactate într-una sau mai multe limbi oficiale ale statului membru respectiv, documentul cu informații-cheie privind PEPP este redactat cel puțin în limbile oficiale respective.
Ако даден ОЕПЛПО се популяризира в държава членка посредством рекламни документи, написани на един или повече официални езици на тази държава членка, основният информационен документ трябва да е написан поне на съответните официални езици..
Limba oficială a statului membru în care își are domiciliul
Официалния език на държавата членка, в която лицето има местоживеене
De asemenea, PCV poate decide să utilizeze limba oficială a statului membru al UE în care solicitantul își are reședința obișnuită
CPCV може също така да реши да използва официалния език на държавата членка на ЕС, в която кандидатът има обичайно местопребиваване,
Oficiala sau in una dintre limbile oficiale ale statului membru de.
Официалния език или на един от официалните езици на запитаната държава членка.
Certificatele sunt emise în limba sau limbile oficiale ale statului membru care le emite.
Свидетелствата се пишат на официалния език или официалните езици на държавата-членка, която ги издава.
Lista de verificare se pune la dispoziție în limba sau limbile oficiale ale statului membru.
Контролният списък е достъпен на официалния език или езици на държавата членка.
(5) Licenţele şi extrasele se completează în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale statului membru emitent.
Лицензиите и извлеченията се попълват на официалния език или на един от официалните езици на издаващата държава-членка.
Certificatul se redactează în cel puţin una dintre limbile oficiale ale statului membru de intrare în Comunitate.
Сертификатът се съставя на поне един от официалните езици на държавата-членка, през която стоката се въвежда в Общността.
Text în limba(limbile) oficială(oficiale) sau una dintre limbile oficiale ale statului membru care emite licenţa.
(текст на официалния(ите) език(ци) или на един от официалните езици на държавата-членка, която издава удостоверението).
Publicarea se face în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale statului membru în care se publică informaţia.
То се извършва на официалния или на някой от официалните езици на държавата-членка, където се публикува информацията.
(3) Certificatele sunt redactate în cel puţin una din limbile oficiale ale statului membru de introducere în Comunitate.
Сертификатите се съставят на поне един от официалните езици на държавата-членка, през която пратките влизат в Общността.
Mandatul european de arestare trebuie să fie tradus în limba oficială sau în una din limbile oficiale ale statului membru de executare.
Европейската заповед за арест трябва да бъде преведена на официалния език или на един от официалните езици на изпълня- ващата държава-членка.
Certificatul se întocmeşte în cel puţin una dintre limbile oficiale ale statului membru prin care lotul este introdus în Comunitate.
Сертификатът се изготвя на поне един от официалните езици на държавата-членка, през която стоката се въвежда в Общността.
Autorităţile vamale pot cere ca aceste informaţii să fie traduse în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale statului membru interesat.
Митническите органи могат да изискат тази информация да бъде преведена на официален език или на един от официалните езици на съответната държава-членка.
(3) Certificatul sanitar se întocmeşte în cel puţin una dintre limbile oficiale ale statului membru în care se face verificarea.
Здравният сертификат се изготвя най-малко на един от официалните езици на държавата-членка, в която се извършват проверките.
Резултати: 385, Време: 0.0537

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български