MÎNCARE - превод на Български

храна
mâncare
hrană
aliment
gastronomie
masă
de mancare
nutriție
alimentație
produs alimentar
ядене
mâncare
masă
mancare
consum
mîncare
mananca
mănânc
mincare
храната
mâncare
hrană
aliment
gastronomie
masă
de mancare
nutriție
alimentație
produs alimentar
храни
mâncare
hrană
aliment
gastronomie
masă
de mancare
nutriție
alimentație
produs alimentar
принос
contribuție
contribuţie
contribui
contributie
jertfă
aportul

Примери за използване на Mîncare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şi nu mă refer aici doar la popcorn şi nachos, ci la mîncare în toată regula.
И не говоря само за баклавички и локуми, а за храната като цяло.
făcîndu-vă mai sensibili la mirosul de mîncare și îndemnîndu-vă să mîncați mai mult.
на жените в хипоталамуса, като ги прави по-чувствителни към миризмата на храна и ги подтикват да ядат повече.
O cola, şi orice de mîncare.
за пиене, и нещо за ядене.
Toate fetele… vor rămîne încuiate în dormitorul lor… si nu i se va da mîncare niciunui băiat… pînă nu-ti recunosti numele în fata Domnului.
Всички момичета ще останат заключени в спалните помещения, а на момчетата няма да се даде никаква храна, докато ти не признаеш твоя съименник пред Бога.
Poate ar trebui să te duci în bucătărie… să-ţi iei ceva de mîncare.
Може би трябва да отидеш до кухнята и да си вземеш нещо за ядене.
Dacă elefantul este bolnav, atunci membrii turmei îi aduc mîncare și îl susțin cînd el stă în picioare.
Ако някой слон е болен, членовете на стадото му носят храна и го подкрепят, когато стои.
nea Ion mai rămâne cu 10 lei pentru mîncare şi trai din cei 200 câştigaţi prin muncă.
в нашия казус чичо Йон ще остане с 10 леи за ядене и за живот от 200-те леи, които е изкарал чрез труд.
am mîncat mîncare chinezească şi stomacul meu se răzbuna.
Ядох китайска храна и стомахът ми сега протестира.
Aveţi aici ceva de mîncare?''?
се чудеха, Той рече: Имате ли тук нещо за ядене?
Aş merge mai departe prin a spune că nu există nicio mîncare pe Pămînt care să arate în felul ăsta.
Даже бих казала, че няма храна на земята, която трябва да изглежда така.
O vedeam de la distanţă mergînd de la fereastră la fereastră, cîntînd şi ne-a oferit mîncare şi vin.
Видяхме я на прозореца да пее песента си. Предложи храна и вино с меден гласец и те влязоха вътре.
In lagărul din Ravensbruck unde mă aflam In 1944 împreună cu sora mea Betsie primeam foarte puţină mîncare.
В концлагера Равенсбрук, където аз и моята сестра Бетси бяхме през 1944 година, ни даваха много оскъдна храна.
Cînd unul dintre ei are destulă mîncare… şi mai apare unul… unul înseamnă doi, doi înseamnă patru, patru înseamnă opt.
Когато ядат достатъчно, те просто изкарват още едно. От едно стават две, от две- четири, от четири стават осем.
două ori pe zi cu o oră- 2 înainte de mîncare timp de 10 zile.
2 пъти на ден, 1-2 часа преди хранене за 10 дни.
Vrei să… luăm ceva de mîncare, poate nişte aripioare?
Искаш ли да… Да си вземем нещо за хапване, може би сандвичи и малко крилца?
Pentru aceasta trebuie să mestecați 2 boboci de cuișoare cu 1 linguriță de miere cu 15 minute înainte de mîncare.
Затова е необходимо да дъвчете 2 карамфилови пъпки с 1 чаена лъжица мед в продължение на 15 минути преди хранене.
Pentru aceasta trebuie să mestecați 2 boboci de cuișoare cu 1 linguriță de miere cu 15 minute înainte de mîncare.
За това трябва да дъвчете 2 пъпки карамфил с 1 чаена лъжичка мед 15 минути преди хранене.
Migraţii în masă, criză de mîncare şi apă, molime,
Масова миграция, недостиг на храна и вода, разпространение на болести,
fiecare viţel trebuie să aibă acces la mîncare concomitent cu celelalte animale din grup.
всяко теле трябва да има достъп до храна по същото време, когато и другите животни от групата.
nu mai este niciun strugure de mîncare, nici cea dintîi smochină,
Няма грозд за ядене, Нито първозряла смоковница,
Резултати: 96, Време: 0.0505

Mîncare на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български