MOBILIZĂRII - превод на Български

мобилизация
mobilizare
mobbing
мобилизиращо

Примери за използване на Mobilizării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
participarea la vot se poate abate foarte mult de la tiparele cunoscute ale mobilizării.
на които се сблъскаха популизмът и естаблишмънтът, избиратeлната активност се обяснява с познатите модели на мобилизацията.
După o dezbatere intensă în Comisia pentru bugete, am hotărât să dăm undă verde mobilizării Fondului în ambele cazuri.
След напрегнато разискване в комисията по бюджети дадохме зелена светлина за мобилизиране на средства от Фонда и в двата случая.
votaţi mâine în favoarea mobilizării Fondului pentru ajustare la globalizare.
гласувайте утре в подкрепа на мобилизирането на Фонда за приспособяване към глобализацията.
De asemenea, acesta va fi utilizat pentru a finanţa proiecte destinate mobilizării opiniei publice împotriva tuturor formelor de terorism.
Те ще се използват и за финансиране на проекти, които имат за цел да мобилизират общественото мнение срещу всички форми на тероризъм.
Timp de ani de zile, am vorbit despre necesitatea deblocării, a mobilizării potenţialului de dezvoltare al tuturor regiunilor şi oraşelor europene.
От години говорим за необходимостта да се отключи, да се мобилизира потенциалът за развитие на всички европейски региони и градове.
Din nefericire, comunicarea Comisiei Europene din 25 februarie 2015 rămâne vagă în ceea ce privește chestiunea mobilizării mijloacelor de finanțare.
За съжаление, съобщението на Европейската комисия от 25 февруари 2015 г. остава неясно по въпроса за мобилизирането на средства за финансиране.
O atenție deosebită este acordată volumului de muncă suplimentar și mobilizării personalului și dacă aceasta a dus la vreo schimbare în alocarea resurselor autorității, în detrimentul activităților de interes public.
Обръща се специално внимание на допълнителното работно натоварване и мобилизиране на служителите и дали то води до някаква промяна в разпределението на ресурсите на Органа за сметка на дейностите от обществен интерес.
eradicarea fluxurilor financiare ilicite și a paradisurilor fiscale și creșterea mobilizării resurselor interne sunt esențiale pentru finanțarea Agendei 2030;
премахването на данъчните убежища, както и подобреното мобилизиране на вътрешни ресурси са от ключово значение за финансирането на Програмата до 2030 г.;
pentru a rula testarea experimente diferite strategii de promovare a mobilizării sociale.
да провеждат експерименти тестване на различни стратегии за насърчаване на социална мобилизация.
repararea și utilizarea mobilizării navelor.
ремонти& мобилизиране използването на кораба.
Aș dori să repet avertismentul față de necesitatea asigurării unor mecanisme de facilitare și accelerare a mobilizării și utilizării resurselor Fondului european de ajustare la globalizare(FEG)
Бих искал да повторя предупреждението за необходимостта от гарантиране на механизми за улесняване и ускоряване на мобилизирането на ресурсите на Европейския фонд за приспособяване на глобализацията(ЕФПГ)
durabilitatea agriculturii” stabilit în vederea sensibilizării, a mobilizării părților interesate
чиято цел е повишаване на осведомеността, мобилизиране на заинтересованите лица
Din momentul semnării prezentei convenţiuni şi în timpul mobilizării şi a concentrării armatei române,
От момента на подписване настоящата конвенция и в течение на мобилизацията и съсредоточаването румънската армия,
Această comunicare va aborda rolul pe care îl poate avea buna guvernanţă în domeniul fiscal pentru îmbunătăţirea mobilizării resurselor din ţările în curs de dezvoltare, în special prin construirea capacităţii administrative.
В това съобщение ще бъде посочено каква роля може да играе доброто управление за по-успешното мобилизиране на ресурсите в развиващите се страни, особено чрез изграждане на капацитет.
o grămadă de mişcări s-au dedicat supravegherii alegerilor, mobilizării votanţilor, verificării integrităţii candidaţilor etc.
една грамада от обществени организации са се отдали на наблюдението на изборите, мобилизацията на гласуващите, проверката на почтеността на кандидатите и т. н.
Finanțarea publică internațională va continua să fie deosebit de importantă pentru completarea mobilizării resurselor interne în situațiile în care aceasta nu este suficientă
Международните публични финанси ще продължат да бъдат особено важни за допълването на мобилизираните национални ресурси, когато те не са достатъчни,
Iar aceste influenţe însăşi, ale mobilizării sociale- foame,
съвкупността на същите тези мобилизиращи социални фактори- глад,
Am votat în favoarea mobilizării Fondului de solidaritate al Uniunii Europene destinat Irlandei în urma inundațiilor care au cauzat daune grave sectorului agricol,
Гласувах в подкрепа на мобилизирането на фонд"Солидарност" на Европейския съюз в полза на Ирландия след наводненията, нанесли сериозни щети на сектора на селското стопанство, жилищни сгради
Comisia asigură faptul că se acordă o prioritate, în toate fazele, mobilizării ajutorului alimentar pentru acţiunile prevăzute la alin.(1), lit.(a) şi(b).
Комисията гарантира, че набирането на хранителната помощ за операциите по параграф 1, букви а и б се ползва с приоритет във всички етапи.
raportul va furniza informaţii asupra mobilizării Fondului de solidaritate al UE pentru dezastre în statele membre
докладът ще представи информация относно мобилизирането на фонд„Солидарност“ на ЕС при бедствия в държавите-членки и държавите-кандидатки
Резултати: 84, Време: 0.0597

Mobilizării на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български