NECONFORMITATE - превод на Български

несъответствие
neconformitate
discrepanță
neconcordanță
diferență
inconsecvență
disparitate
nerespectarea
o discrepanţă
o nepotrivire
o neconcordanţă
неспазване
nerespectare
neconformitate
încălcarea
neîndeplinirea
nu respectă
non-conformitate
cazul
neconformare
липса на съответствие
neconformitate
lipsa de conformitate
neconformității
несъгласуваност
incoerență
neconformitate
inconsecvență
incoerenţă
несъответствието
neconformitate
discrepanță
neconcordanță
diferență
inconsecvență
disparitate
nerespectarea
o discrepanţă
o nepotrivire
o neconcordanţă
несъответствия
neconformitate
discrepanță
neconcordanță
diferență
inconsecvență
disparitate
nerespectarea
o discrepanţă
o nepotrivire
o neconcordanţă

Примери за използване на Neconformitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
să încerce să corecteze eventualele deficiențe ale sistemelor și situațiile de neconformitate și să prevadă un nivel suplimentar de garanții pentru a asigura publicul larg în legătură cu calitatea studiilor.
да се стреми да коригира евентуалните слабости в системите и случаите на неспазване и да осигури допълнително равнище на гаранции, за да се вдъхне увереност на обществеността по отношение на качеството на изследванията.
asigurându-se o limitã de calitate corespunzãtoare cu probabilitatea de acceptare de 5%, cu un procentaj de neconformitate de 3% pânã la 7%.
осигуряваща лимит на качество, отговарящ на вероятността за възприемане на 5%, с процент на несъгласуваност между 3 и 7%.
Probleme mai puțin grave de neconformitate, și anume deficiențe care nu pun imediat în pericol siguranța utilizatorului,
По-малко сериозни проблеми по отношение на несъответствието, т. е., пропуски, които не застрашават непосредствено безопасността на потребителя,
asigurandu-se o limita de calitate corespunzatoare cu probabilitatea de acceptare de 5%, cu un procentaj de neconformitate de 3% pana la 7%.
осигуряваща лимит на качество, отговарящ на вероятността за възприемане на 5%, с процент на несъгласуваност между 3 и 7%.
Dacă s-au constatat mai multe cazuri de neconformitate din diferite domenii supuse ecocondiționalității, procedura de stabilire a reducerii prevăzute la alineatul(1) se aplică individual fiecărui caz de neconformitate.
Ако са установени няколко случая на неспазване, отнасящи се до различни области от кръстосаното спазване, процедурата по определяне на намалението, предвидено в параграф 1, се прилага индивидуално за всеки случай на неспазване.
informațiile privind operatorii economici care prezintă un risc mai ridicat de neconformitate.
информация за икономическите оператори, при които е установено наличието на по-голям риск от несъответствие.
trebuie dezvoltată o metodă de evitare a cazurilor de neconformitate și de corectare a defectelor.
действително следва да бъде разработена методология за предотвратяване на несъответствия и отстраняване на дефекти.
În ceea ce privește legislația sectorială, costurile de conformitate ar trebui să fie confruntate cu costurile suportate de societate în caz de neconformitate, de exemplu ca urmare a poluării resurselor naturale,
По отношение на секторното законодателство разходите от спазването следва да се съпоставят с разходите за обществото в случай на неспазване, дължащи се например на замърсяване на природни ресурси,
Scopul respectivelor controale este de a depista orice posibilă neconformitate cu respectivele cerințe
Целта на тези проверки е да се открие всяко евентуално неспазване на тези изисквания и стандарти
Cred că sistemul european de răspundere pentru neconformitate trebuie să fie corect,
Считам, че европейската система на отговорност за липсата на съответствие трябва да бъде равноправна,
orice caz de neconformitate constatat în cursul controalelor la fața locului în temeiul legislației sectoriale ar trebui raportat
всички случаи на неспазване на изискванията, установени в процеса на проверките на място по секторното законодателство, следва да бъдат докладвани, а последващите действия по
În cursul reuniunii, FATA s-a angajat să monitorizeze anumite cazuri de neconformitate care nu fuseseră încă remediate corespunzător
По време на срещата ФАВТ пое ангажимент да следи някои случаи на неспазване на изискванията, които все още не са адекватно решени,
(6) Costurile suportate pe durata verificării și cele care decurg din neconformitate se impută persoanei fizice
Разходите, направени при извършване на проверката, и разходите, които произтичат от нарушението, се поемат от физическото
i se vor imputa plăți pentru neconformitate în valoare de până la 5% din media cifrei de afaceri realizate zilnic la nivel mondial de Alphabet, societatea-mamă a Google.
на дружеството ще бъдат наложени плащания за неизпълнение в размер до 5% от среднодневния световен оборот на Alphabet, дружеството майка на Google.
Fără a aduce atingere cazurilor de neconformitate deliberată în sensul articolului 72, dacă s-au constatat cazuri de neconformitate repetată,
Без да се засягат случаите на умишлено неспазване в съответствие с член 72, когато са били установени повторни неспазвания, процентът,
în cazul în care nu a fost identificat niciun caz de neconformitate;
приключванетото на проверката, когато не е установен нито един случай на неизпълнение;
care a fost remediată de agricultor în termenul limită stabilit la primul paragraf nu se consideră neconformitate în sensul alineatului(5).
земеделския производител в срока, определен в първа алинея на настоящия параграф, няма да се смята за неспазване по смисъла на параграф 5.
să accepte un angajament din partea unui operator economic care poartă responsabilitatea neconformității pentru a soluționa un caz de neconformitate;
да приемат от даден икономически оператор, отговорен за несъответствие с изискванията, да поеме ангажимент да преустанови случай на несъответствие с изискванията;
(3) În caz de neconformitate, în plus față de măsurile luate de operator în temeiul articolului 7 alineatul(7),
В случай на несъответствие, в допълнение към мерките, предприети от оператора съгласно член 7 параграф 7,
menţionându-se tipul de neconformitate despre care este vorba
се уточнява за какъв тип несъответствие става въпрос
Резултати: 206, Време: 0.0686

Neconformitate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български