Примери за използване на
Неспазване
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Нарушение на задължението за мотивиране, неспазване на принципа на добра администрация и полагане на дължима грижа,
Încălcarea obligaţiei de motivare, încălcarea principiului bunei administrări şi a obligaţiei de diligenţă
Дружеството няма да носи отговорност за неспазване на задълженията, дължащи се на причини извън неговия контрол.
Compania nu va fi responsabilă pentru neîndeplinirea obligațiilor datorate unor cauze care nu pot fi controlate de aceasta.
Продавачът не носи отговорност за вреди, причинени от неспазване на задълженията, посочени в член 7. 4 и 7. 5.
Vânzătorul nu este răspunzător pentru prejudiciile produse de încălcarea obligațiilor prevăzute la art. 7.4 și 7.5.
Длъжностни лица- Извъндоговорна отговорност на институциите- Неспазване на задължението за изпълнение на отменително съдебно решение.
Funcționari- Răspunderea extracontractuală a instituțiilor- Neîndeplinirea obligației de executare a unei hotărâri de anulare.
Неспазване на правилата за лична хигиена,
Încălcarea regulilor de igienă personală,
при нарушаване на правилата и неспазване на политиката на хотела.
care încalcă regulile și nu respectă politica hotelului.
Неспазване условията за изнасяне извън митническата територия на Общността на стока с пълно или частично освобождаване от износни сборове.
Neîndeplinirea condiţiilor în care a fost permisă ieşirea mărfurilor din teritoriul vamal al Comunităţii cu scutire totală sau parţială de drepturi de export.
Комисията изготвя набор от показатели за разграничаване на областите, в които съществува по-висок риск от неспазване на данъчното законодателство, отколкото в други.
Comisia stabilește un set de indicatori pentru definirea domeniilor în care riscul de non-conformitate cu legislația fiscală este mai mare decât în altele.
кафенета в столицата Техеран заради неспазване на"ислямските принципи".
cafenele din Teheran pentru că nu respectă„principiile islamice”, a informat şeful poliţiei din capitală.
Ако го наруши, ще лежи и за притежание, и за неспазване на споразумението.
Dacă el se rupe, se duce la închisoare cu privire la tarifele de droguri originale și pe cele noi pentru încălcarea contractului.
При неспазване на условията се заплаща сума от 12 000 евро.
În cazul în care condițiile nu sunt îndeplinite, se plătește o amendă de 12 mii de euro.
Потреблението води до неспазване на основните отговорности(работа, семейство и т. н.).
Consumul duce la neîndeplinirea responsabilităților de bază(muncă, familie, etc.).
Иранската полиция затвори 547 ресторанта и кафенета в Техеран за неспазване на„принципите на исляма“.
Iran: Poliţia a închis 547 de restaurante şi cafenele din Teheran pentru că nu respectă„principiileislamice”.
и в случай на неспазване на правилата за прилагане на рискове от странични ефекти е практически нула.
și în caz de non-conformitate cu normele de aplicare a riscuri de efecte secundare este, practic, zero.
На 23 декември 2014 г. IBPT съобщава на Skype Communications твърденията си за неспазване на член 9, параграф 1 от LCE и мерките.
La 23 decembrie 2014, IBPT a comunicat Skype Communications obiecțiile sale cu privire la încălcarea articolului 9 alineatul(1) din LCE și măsurile avute în vedere.
Всеки случай на неспазване на критерий, който се появява по време на сертифициране
Orice caz de neconformare cu un criteriu care apare pe parcursul procesului de certificare
както и да прилагат санкции при неспазване на срокове.
pot aplica sancțiuni în cazul unor termene nerespectate.
Освен това, Нети не съществува риск от предозиране в случай на неспазване на правилата за прилагане на риска от странични ефекти е практически равна на нула.
În plus, Neti sunt nici un risc de supradozaj, și în caz de non-conformitate cu normele de aplicare a riscuri de efecte secundare este, practic, zero.
вече не ви чака дело за неспазване на закона за движение по пътищата.
nu mai eşti acuzată de încălcarea legilor traficului.
Отбелязани бяха някои изолирани случаи на неспазване на процедурата, но те не са повлияли съществено на резултатите.
Au fost menţionate unele cazuri izolate de încălcare a legii, însă acestea nu au afectat în mod semnificativ rezultatele.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文