NERESPECTARE - превод на Български

неспазване
nerespectare
neconformitate
încălcarea
neîndeplinirea
nu respectă
non-conformitate
cazul
neconformare
нарушение
abatere
infracţiune
infringement
contrafacere
încălcarea
tulburări
o violare
o incalcare
perturbarea
afectarea
несъответствие
neconformitate
discrepanță
neconcordanță
diferență
inconsecvență
disparitate
nerespectarea
o discrepanţă
o nepotrivire
o neconcordanţă
неизпълнение
nerambursare
neexecutare
neplată
neîndeplinirea
nerespectarea
încălcarea
neindeplinirii
constatarea neîndeplinirii
default
intrare în stare de nerambursare
нарушаване
încălcarea
perturbarea
denaturarea
întreruperea
violarea
tulburări
incalcarea
nerespectarea
afectarea
ruperea
пренебрегване
neglijare
neglijență
ignorarea
nerespectarea
desconsiderarea
nesocotirea
неспазването
nerespectare
neconformitate
încălcarea
neîndeplinirea
nu respectă
non-conformitate
cazul
neconformare
нарушения
abatere
infracţiune
infringement
contrafacere
încălcarea
tulburări
o violare
o incalcare
perturbarea
afectarea

Примери за използване на Nerespectare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
La aceasta, se adaugă o primă de 1,5% pentru a acoperi riscul de scădere a valorii terenurilor și/sau de nerespectare a obligațiilor de plată.
Към него е добавена премия в размер на 1, 5% за покриване на риска от обезценяване на стойността на земята и/или неизпълнение на задължението за плащане.
Orice nerespectare a acestor criterii are ca rezultat reinstituirea controalelor prevăzute în primul paragraf.".
Неспазването на тези критерии има за последица възобновяване на проверките, посочени в първа алинея.".
Cu toate acestea, cazurile de nerespectare detectate în eșantionul care a făcut obiectul controalelor de eco-condiţionalitate
При все това откритите в извадката за кръстосаното спазване нарушения, които са били докладвани на Комисията,
Dacă adăugați la această nerespectare a normelor de igienă,
Ако добавите към това несъответствие с хигиенните правила,
Sancțiunile prevăzute includ posibilitatea de a impune plata unor daune cominatorii în caz de nerespectare a unei măsuri adoptate în temeiul articolelor 10 și 12.
Предвидените санкции включват възможност за налагане на нееднократни глоби в случай на неизпълнение на мярка, приета съгласно членове 10 и 12.
există termene a căror nerespectare nu duce la pierderea dreptului de a îndeplini ulterior acțiunea,
съществуват срокове, неспазването на които не води до загуба на правото на предприемане на действие след изтичането им;
aplicabile în caz de nerespectare a obligaţiilor ce decurg din prezenta directivă.
убедителни санкции в случай на нарушения на задълженията по настоящата директива.
a reduce riscul de nerespectare a parametrilor valorici stabiliți în anexa I partea C;
намаляване на риска от несъответствие с параметричните стойности, посочени в приложение I, част В;
să se aplice sancţiuni în caz de nerespectare a obligaţiilor respective.
налагане на санкции в случай на неизпълнение на тези задължения.
Acesta nu poate așadar să își atingă obiectivul de prevenire a unui număr semnificativ de cazuri de nerespectare a dreptului comunitar în domeniul achizițiilor publice.
Следователно тя не може да постигне целта си да предотврати значителен брой нарушения на правото на Общността в областта на обществените поръчки.
Invită statele membre să constituie sisteme de inspecție pentru a identifica situațiile de nerespectare a regulamentului de către operatorii economici;
Призовава държавите членки да създадат системи за инспекции, за да установяват неспазването на регламента от страна на стопанските субекти;
în special în cazurile importante de nerespectare a nivelelor maxime admise.
по-специално случаите на несъответствие с максимално допустимите нива.
din contribuția totală, în caz de nerespectare totală a angajamentului prevăzut la alineatul 1;
на финансовата помощ в случай на пълно неизпълнение на задължението по параграф 1;
Statele membre pot să semnaleze Comisiei, pentru ca aceasta să poată lua primele măsuri, cazurile de nerespectare de către participanţii la program şi de către alte entităţi.
Държавите-членки могат да отнасят до Комисията за вземане на начални мерки доказателства за нарушения от участници в програмата и други органи.
să nu ne considerați răspunzători pentru o eventuală nerespectare a legilor Federației Ruse.
няма да ни търсите отговорност за неспазването на законите на Руската федерация.
proporţionate pentru a remedia situaţiile de nerespectare a măsurilor adoptate în conformitate cu alineatul(1) de mai sus.
пропорционални мерки в случаи на несъответствие с мерките, приети съгласно параграф 1 от настоящия член.
aplicabile în caz de nerespectare a obligațiilor ce decurg din prezenta directivă.”.
санкции в случай на нарушения на задълженията по настоящата директива“.
În plus, cauzele bolii se ascund într-o atitudine neglijentă de îngrijire a organelor genitale și de nerespectare a igienei intime.
В допълнение, причините за болестта се крият в небрежно отношение към грижите за гениталиите и неспазването на интимна хигиена.
În aceste circumstanțe, mecanismul de remediere ar trebui să fie reorientat spre cazurile grave de nerespectare a dreptului comunitar în materia achizițiilor publice.
При тези обстоятелства механизмът за отстраняване на нарушения следва да се пренасочи към сериозни нарушения на правото на Общността в областта на обществените поръчки.
Calculat pentru diferite orașe pentru zile diferite și nerespectare potențialului de reducere teoretice a variat de la 1.2% până la 16.7%.
Изчислено за различни градове на различни дати и несъответствия теоретичните възможности за намаляване варират от 1.2% до 16.7%.
Резултати: 253, Време: 0.0575

Nerespectare на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български