NU TE POT OPRI - превод на Български

не мога да те спра
nu te pot opri
nu te pot impiedica
nu te pot reţine
не могат да те спрат
nu te pot opri
nu te pot impiedica
nu te pot reţine
не мога да ви попреча

Примери за използване на Nu te pot opri на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu, nu cred, dar nu te pot opri, aşa că… o să stau aici cu tine..
Не, не смятам. Но не мога да те спра. Така че, ще съм до теб.
Poţi apăsa pe trăgaci, eu nu te pot opri, dar dacă faci asta, n-o să-ţi mai vezi niciodată soţia.
Можеш да дръпнеш спусъка. Не мога да те спра. Но ако го направиш, никога няма да видиш жена си отново.
Eu nu te pot opri să părăseşti această casă.
Не мога да ви попреча да се махнете от тази къща,
Nu te pot opri să pleci dar spune-mi ce pot face pentru tine?.
Не мога да те спра да си тръгнеш. Но ми кажи, какво мога да направя за теб?
şi asta doar pentru că nu te pot opri.
и това е, защото не мога да те спра.
Am adus-o pe mademoiselle Clemence în casa noastră… pentru că am învăţat că nu te pot opri.
Доведох мадмоазел Клеманс в дома ни защото научих, че не мога да те спра.
Dacă vrei să te retragi, nu te pot opri şi nu te învinovăţesc.
Ако искаш да си тръгнеш, не мога да те спря и не те виня.
Chiar de dragul lui Arrius şi nu te pot opri de la pieire, dacă rămâi aici.
Дори в името на Арий няма да мога да те предпазя от нещастие, ако останеш тук.
Dacă nu te pot opri, nu te pot opri… dar eu plec acasă.
Щом не мога да ви спра, не мога… но аз се прибирам.
Şi dacă nu te pot opri, măcar ştiu pe cineva care te-ar putea antrena.
Ако не мога да те спре, може би знам някой, който може да те обучи.
Dacă eu nu te pot opri, atunci nimic nu îl mai poate opri pe Saros.
Ако не може да ви спре, тогава няма нищо, което може да спре Сарос.
De fiecare dată când ieşi, Nu te pot opri să faci ceea ce doreşti.
Когато излизаш, не мога да ти попреча да правиш, каквото искаш,
Ştiu că nu te pot opri de la luptă, dar voi participa alături de tine în război.
Знам, че не мога да ви спра от битката, но ще мина през войната с вас.
Văzând ce tocmai a făcut Alec, Am dat seama că nu te pot opri.
Виждайки това, което направи Алек, осъзнах, че не мога да те отблъсна.
vrei să te sinucizi, nu te pot opri.
искаш да се самоубиеш, то не мога да те спра.
cafea unor străini şi genul ăsta de lucruri, nu te pot opri!
хвърли си образованието да сервираш кафе на мъже и такива неща, аз не мога да те спра!
Şi dacă nu poţi şi va trebui să desparţi de mine pentru asta atunci nu te pot opri, dar cred că e o adevărată pierdere, căci te iubesc.
Ако не можеш и ако трябва да скъсаш с мен заради това, не мога да те спра, но от това само ще изгубиш, защото те обичам.
să vezi natura urmându-şi cursul, nu te pot opri, dar e ceva ce cred
да видиш естествения ход на нещата, не мога да те спра, но има нещо, което мисля,
Nu te poate opri.
Не мога да те спра.
Nu poți mânca, nu te poți opri gândesc la ea.
Не можеш да ядеш, не можеш да спреш да мислиш за нея.
Резултати: 78, Време: 0.0495

Nu te pot opri на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български