NUMEAM - превод на Български

наричахме
spuneam
numeam
нарекох
am numit
am spus
am denumit
numită
numele
intitulez
името
numele
cheamă
denumirea
numesc
dragul
наричах
spuneam
am numit
strigam
am chemat
наричаме
numim
spunem
se numeşte
zicem
denumim
se numeste
se cheamă

Примери за използване на Numeam на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cel pe care-l numeam D'Anna.
Тези, които наричат Диана.
Ştii cum îi numeam pe ăştia în marină?
Знаеш ли как му викаме на това пехотинците?
Eu o numeam"dependenţă".
Аз му виках"куфеене".
Daca ma numeam Crockett sau Tubbs.
Ако се казва Крокет или Тъбс.
Pe atunci nu ne numeam aşa, dar da.
Да, но тогава не се наричахме така.
dar în liceu mă numeam Allison Rolen.
докато учех се казвах Алисън Ролън.
Am fost martor la căderea multora pe care îi numeam frate.
Бил съм свидетел на гибелта на мнозина които съм наричал братя.
La Şcoala Militară pentru Băieţi numeam asta pregătirea prânzului.
Във военното училище за момчета го наричахме"правим обяд".
Ne introduceau într-o sală mare pe care o numeam„sufrageria”, şi cu toate că sufrageriile sunt intime,
Въвеждаха ни в една голяма зала, която наричахме“трапезарията” и, макар че трапезариите са интимни,
locuitorul mediu azi e ceea ce numeam străin, persoană născută într-o altă țară.
средностатистическия жител е това, което наричахме чужденец, някой, роден в друга държава.
Secretele incep cu 15 ani in urma cand ma numeam Angela Forrest si-mi traiam viata intr-o disperare tacuta.
Тайната започна преди 15 години, когато името ми беше Анджела Форест и живеех живот на тихо отчаяние.
alte popoare din toată lumea sunt acum găzduite de naţiunile pe care, odată, le numeam"Lumea a treia".
хората от цял свят сега са гости в страните, които наричахме Третия свят.
Te numeam"D'akturak"-"Implacabilul". Fiindcă nici o propunere,
Някога те наричах"Дак-турак", Ледения мъж,
numeam gentlemenii mei, dar nu știu dacă a fi gentil în nemiloasa Coree de Nord a lui Kim Jong-Un e un lucru bun.
Наричах ви моите джентълмени, но не знам дали да бъдеш такъв в Северна Корея е нещо добро.
Într-adevăr, îmi amintesc cât de importantă era pentru noi vocea a ceea ce, la momentul respectiv, numeam"lumealiberă”.
Наистина си спомням колко важен беше гласът на това, което ние навремето наричахме"свободния свят".
deşi la vremea aceea nu le numeam astfel.
по онова време не бих ги нарекъл така.
a înțeles de ce îi numeam tot timpul gentlemeni.
един студент написа, че разбира защо винаги ги наричам джентълмени.
un om pe care-l numeam"moartea însăşi",
който сам се нарича смъртта… И стара актриса:
Cred că asistăm la ceea ce numeam într-un editorial de astă-vară votul pe baza criteriului"răul cel mai mare".
Мисля, че присъстваме на нещо, което бях нарекъл в друг материал от лятото, вот въз основа на критерия„по-голямото зло“.
Dar eram in sigurantã, si de-a lungul timpului am transformat ceea ce numeam inchisoare in casa noastrã.
Бяхме на сигурно място и с течение на времето това, което мислехме за наш затвор, се превърна в наш дом.
Резултати: 56, Време: 0.0633

Numeam на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български