OFERTARE - превод на Български

тръжната
licitație
licitaţie
ofertare
de achiziţie publică
pentru participare
licitare
de cerere de ofertă
пазарните
pieței
pieţei
piaţă
comercializare
comerciale
pietei
piata
ofertare
офериране
licitare
ofertare
sumă licitată
bidding
търг
licitaţie
licitație
licitatie
ofertă
vânzare
ofertare
mezat
оферти
oferte
oferă
sume licitate
citate
поръчка
comandă
ordine
contract
checkout
un comision
comenzii
achiziții
personalizat
achiziţii
o comandã
тръжните
licitație
ofertare
licitaţie
pentru participare
licitare
atribuire
пазарната
piață
piaţă
pieţei
comercializare
comercial
piata
pietei
ofertare
pieţii
тръжна
licitaţie
licitație
de cerere de oferte
ofertare
achiziţii publice
de licitare
atribuire
de adjudecare
тръжни
licitație
licitaţie
de atribuire
de licitare
ofertare

Примери за използване на Ofertare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Un colier Art Deco de Cartier vinde pentru 459,000 de lire sterline după un război de ofertare.
Колие от Art Deco от Cartier продава за 459, 000 XNUMX британски лири след война в наддаването.
proceduri de ofertare).
покани за участие в търг).
este afişat sub câmpul de ofertare pe pagina barometrului.
се показва под полето за предложения на страницата барометър.
Altor societăți cu care putem dezvolta programe comune de ofertare pe piață a bunurilor si serviciilor noastre.
Други компании, с които ние можем да разработваме съвместни програми за продаване на пазара на нашите стоки и услуги.
Deși articolul 16 alineatul(10) nu detaliază procedura de ofertare, în conformitate cu hotărârea în cauza Altmark, procedura aleasă ar trebui să conducă la furnizarea serviciului la cel mai mic cost pentru comunitate.
Макар член 16, параграф 10 да не предвижда допълнителни изисквания за тръжната процедура, според решението по делото Altmark избраната процедура следва да доведе до предоставянето на услуги при най-ниски разходи за общността.
(31) Pentru a reflecta principiile divergente în ceea ce privește optimizarea zonelor de ofertare fără a pune în pericol piețele lichide
(31) За да бъдат отразени различаващите се принципи на оптимизиране на пазарните зони, без да се излагат на риск ликвидните пазари
Informaţiile privind procedura de ofertare pentru capacităţile de producere
Подробна информация за тръжната процедура за производствена мощност
(8) Pentru statele membre care au optat pentru modificarea configurației zonelor de ofertare în temeiul alineatului(7),
Що се отнася до тези държави членки, които са избрали да изменят конфигурацията на пазарните зони съгласно параграф 7,
necesară o determinare coerentă, obiectivă și fiabilă a zonelor de ofertare printr-un proces transparent.
надеждно определяне на тръжните зони(т. е. зоните на офериране) чрез прозрачен процес.
caz în care o zonă a prețului de dezechilibru poate constitui o parte a unei zone de ofertare.
когато дадена ценова зона за дисбаланса може да представлява част от тръжната зона.
Configurația zonelor de ofertare din Uniune trebuie să fie concepută în așa fel încât să se maximizeze eficiența economică
Конфигурацията на пазарните зони в Съюза се проектира по такъв начин, че максимално да се увеличи икономическата ефективност
televiziune de către Republica Portugheză către RTP, în lipsa unei proceduri concurențiale de ofertare, interzicea acordarea unei derogări în temeiul articolului 86 alineatul(2) CE.
възлагането на обществена телевизионна услуга от Португалската република на RTP без провеждане на търг изключва предоставянето на дерогация по член 86, параграф 2 ЕО.
necesară o determinare coerentă, obiectivă și fiabilă a zonelor de ofertare printr-un proces transparent.
надеждно определяне на пазарните зони(а именно зоните на офериране) чрез прозрачен процес.
statul membru în cauză poate plăti o compensație transportatorului aerian selectat prin procedura de ofertare pentru îndeplinirea standardelor cerute de OSP.
параграф 8 от регламента засегнатата държава членка може да компенсира въздушния превозвач, избран чрез тръжната процедура, за удовлетворяване на стандартите, изисквани по ЗОУ.
După ce a susținut că serviciul public de televiziune nu a fost încredințat RTP pe baza unei proceduri concurențiale de ofertare, reclamanta critică Comisia pentru faptul de a nu fi ridicat problema referitoare la legalitatea acestei încredințări.
След като изтъква, че обществената телевизионна услуга не е възложена на RTP въз основа на търг, жалбоподателят упреква Комисията, че не си е задала въпроса относно законосъобразността на това възлагане.
(rr)„licitație deschisă” înseamnă o procedură de licitație pentru instalarea de centrale de producție a energiei din surse regenerabile organizată de un stat membru și deschisă pentru ofertare din partea unor proiecte situate într-unul sau mai multe alte state membre;
Сс„открит търг“ означава тръжна процедура за изграждане на централи за енергия от възобновяеми източници, организирана от държава членка и открита за оферти от проекти, разположени в една или повече други държави членки;
prezentarea produselor, ofertare si negociere contracte,
представяне на изделията, офериране и преговаряне по договори,
În cazul în care invitația la procedura concurențială de ofertare se face prin intermediul unui anunț orientativ periodic,
Когато конкурентно възлагане на поръчка се обявява чрез периодично индикативно обявление, възложителите последователно канят
Procesul de revizuire a zonei de ofertare se desfășoară în conformitate cu articolul 13 alineatul(3)
Процедурата на преразглеждане на тръжните зони се провежда в съответствие с член 13,
Furnizarea capacității interzonale pentru alocarea capacității la granițele zonei de ofertare corespunzătoare pentru fiecare unitate de timp a pieței atunci când se preconizează
Предоставянето на междузонова преносна способност за разпределянето ѝ по съответните граници на тръжна зона за всеки единичен пазарен период, когато се очаква преносната система
Резултати: 78, Време: 0.0649

Ofertare на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български