OMENEȘTI - превод на Български

човешки
uman
om
omenesc
omeneşte
omenesti
на хората
pe oameni
de persoane
umană
poporului
pe cei
lumii
cetățenilor
populaţiei
cetăţenilor
populației
човешките
uman
om
omenesc
omeneşte
omenesti
човешкия
uman
om
omenesc
omeneşte
omenesti
човешката
uman
om
omenesc
omeneşte
omenesti
поличби
semne
prevestiri
augur

Примери за използване на Omenești на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
potrivit ultimelor statistici, sunt necesare noi eforturi pentru salvarea de vieți omenești pe drumurile UE.
според нови статистически данни са нужни повече усилия за спасяване на човешки животи по пътищата на ЕС.
așa cum bate Hristos în sufletele omenești, doar cu liniște și răbdare.
да чукате пред вратата, така както Христос чука в душите на хората, но тихо и не упорито.
Evoluția Craiovei, pe teritoriul căreia așezările omenești au avut o permanentă continuitate,
Развитието на Крайова, на чиято територия човешките заселища са имали постоянна приемственост,
Prea adesea mintea cercetătorilor este ocupată cu teorii și speculații omenești pe nedrept numite știință și filozofie.
Твърде често умовете на учащите са ангажирани с човешки теории и спекулации, погрешно наричани„наука“ и„философия“.
Întru totul ființe omenești, tasmanienii au fost rași de pe fața pământului în numai cincizeci de ani, datorită războiului de exterminare purtat de emigranții europeni.
Тасманците, въпреки човешкия си образ, са били напълно пометени от лицето на земята за петдесет години изтребителна война, поведена срещу тях от европейските преселници.
Acesta este conectat cu misterios- cu vise omenești, iar acest lucru înseamnă
Той е свързан с мистериозното- с човешките мечти, а това означава,
Siguranța rutieră: potrivit ultimelor statistici, sunt necesare noi eforturi pentru salvarea de vieți omenești pe drumurile UE.
Пътна безопасност: според нови статистически данни са нужни повече усилия за спасяване на човешки животи по пътищата на ЕС.
În analele istoriei omenești, creșterea naţiunilor,
В аналите на човешката история възникването на народите,
A văzut stricăciunea familiei omenești și s-a separat de descendenții lui Cain,
Той видя и съзна цялата развратност на човешкия род и живееше отделно от потомците на Каин,
Pentru a comemora pierderile omenești din primul război mondial autoritățile au decis ridicarea Monumentului Eroilor,
За да почетат човешките загуби от Първата световна война, властите решават издигането на Паметника на героите,
Nu este greșit ca ființele umane să dea multă importanță puterii politice omenești, și este important pentru societate ce tip de entitate politică va guverna în viitor.
Не е неправилно човешките същества да придават голямо значение на човешката политическа власт и за обществото е много важно какъв тип политическа единица ще управлява в бъдеще.
Având în vedere Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești pe mare(SOLAS) din 1974, astfel cum a fost modificată.
Като взе предвид изменената Международна конвенция за безопасност на човешкия живот на море(SOLAS) от 1974 г..
chinurile și bucuriile omenești înainte de zeci și sute de ani.
която крие човешката история, човешките болки и радости преди десетки и стотици години.
Un certificat care dovedește conformitatea cu Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești pe mare(SOLAS) din 1974 sau un certificat echivalent;
Свидетелство, удостоверяващо съответствие с Международната конвенция за безопасност на човешкия живот на море(SOLAS) от 1974 г., или равностойно свидетелство;
Doar atunci nu se vor pierde copiii voștri pe căile înțelepciunii omenești, doar atunci mai presus de toate vor avea întotdeauna înțelepciunea creștină, cunoștința de Dumnezeu.
Тогава и само тогава няма да се изгубят по пътя на човешката мъдрост, само тогава християнската мъдрост и познаването на Бога ще бъдат поставени по-високо от всичко.
au ales dreptatea lui Dumnezeu în locul celei omenești.
са предпочели Божията правда пред човешката.
Dacă Dumnezeu s-ar fi mărginit la acele legi de mântuire pe care mințile noastre omenești le înțeleg, am fi cu toții pierduți.
Ако Господ бе ограничил Себе си до онези закони на спасението, които са понятни за човешкия ни ум, всички ние щеше да загинем.
Ca parte din kenosis, Isus a acționat uneori în cadrul limitărilor omenești(Ioan 4.6, 19.28).
Като част от кенозиса понякога Исус действал с ограниченията на човешката природа(Йоан 4:6, 19:28).
Așa că a fost aranjat ca atunci când atingeți standardul pentru Desăvârșirea obișnuită să aveți încă în lumea umană tot felul de gânduri omenești și karma.
Така че беше аранжирано, когато постигнете стандарта за обикновено Съвършенство, все още да имате всякакви обикновени човешки мисли и карма в човешкия свят.
navigare utilizatorilor aflați pe mare, în legătură cu siguranța vieților omenești.
която вече предоставя навигационни услуги на ползватели в морето във връзка с безопасността на човешкия живот.
Резултати: 466, Време: 0.0707

Omenești на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български