PĂMÎNTULUI - превод на Български

земята
pământ
teren
pamant
sol
tărâm
pamânt
pămînt
terra
lume
earth
земни
pământului
pământeşti
terestre
pământeni
pămîntului
pamantesti
pamantului
tereştri
lumeşti
lumești
света
lume
pământ
planetă
glob
sfântă
mondial
universul
земните
pământului
pământeşti
terestre
pamantului
pământene
pămîntului
pamantesti
lumeşti
terra
pamântului
земя
pământ
teren
pamant
sol
tărâm
pamânt
pămînt
terra
lume
earth
земната
pământului
terestre
pamantului
pământească
terrei
pământeşti
solului
pamântesti
pământeană
pamântului
земи
pământ
teren
pamant
sol
tărâm
pamânt
pămînt
terra
lume
earth
земния
pământului
pământeşti
pământean
terestru
pamant
pamantesti
pămîntului
pãmânteascã

Примери за използване на Pămîntului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nădejdea tuturor marginilor îndepărtate ale pămîntului şi mării!
Избавителю наш, Надеждо на всичките земни краища, И на ония, които са далеч по море,-!
Proprietatea privata asupra pămîntului este, deasemenea, un instrument principal de acumulare
Частното владеене на земя е основен инструмент за натрупване
M'am pogorît pînă la temeliile munţilor, zăvoarele pămîntului mă încuiau pe vecie;
Слязох до дъното на планините; Земните лостове ме затвориха завинаги; Но пак,
Atunci se vor teme neamurile de Numele Domnului, şi toţi împăraţii pămîntului de slava Ta.
И тъй, народите ще се боят от името Господно, И всичките земни царе от славата Ти.
şi iată că în mijlocul pămîntului era un copac foarte înalt.
Гледах, и ето дърво всред света, на което височината бе голяма.
în ziua cînd va porni Gog împotriva pămîntului lui Israel, zice Domnul Dumnezeu,
в деня когато Бог дойде против Израилевата земя, яростта Ми ще възлезе в ноздрите Ми,
Trupul tău mort va fi hrana tuturor păsărilor cerului şi fiarelor pămîntului; şi nu va fi nimeni care să le sperie.
Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда.
traversează orbita Pămîntului.
които пресичат земната орбита периодично.
Tu eşti singurul Dumnezeu al tuturor împărăţiilor pămîntului! Tu ai făcut cerurile şi pămîntul!.
само Ти си Бог на всичките земни царства; Ти си направил небето и земята!
despre buna luminare a pămîntului Rusiei.
за просвещението на Руската земя.
nu vei avea să te temi de fiarele pămîntului.
на глада ще се присмиваш, И не ще се уплашиш от земните зверове;
toţi locuitorii pămîntului.
Възкликнете към Бога, всички земи.
Domnul Îşi descopere braţul Său cel sfînt, înaintea tuturor neamurilor; şi toate marginile pămîntului vor vedea mîntuirea Dumnezeului nostru.''.
Господ запретна светата Си мишца Пред всичките народи; И всичките земни краища ще видят Спасението от нашия Бог.
Domnul va aduce de departe, dela marginile pămîntului, un neam care va cădea peste tine cu sbor de vultur, un neam a cărui limbă n'o vei înţelege.
Господ ще навлече против тебе народ от далеч, от земния край, като с орлово летене; народ чийто език не разбираш;
pentru ca să le ţii vie sămînţa pe toată faţa pămîntului.
за да опазиш от тях разплод по лицето на цялата земя.
şi marginile pămîntului în stăpînire!
Аз ще ти дам народите за твое наследство, И земните краища за твое притежание!
toţi locuitorii pămîntului!
Пейте Господу, всички земи.
Îi pisez ca pulberea pămîntului, îi zdrobesc, îi calc în picioare,
Тогава ти стрих като земния прах, Сгазих ги, както калта на пътищата,
carnea credincioşilor Tăi au dat-o s'o mănînce fiarele pămîntului.
Ти дадоха за ястие на небесните птици, Месата на светиите Ти на земните зверове.
toţi locuitorii pămîntului!
Треперете пред Него всички земи.
Резултати: 339, Време: 0.0717

Pămîntului на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български