PENTRU CEEA CE EŞTI - превод на Български

какъвто си
cum eşti
cum esti
ceea ce eşti
aşa cum eşti
așa cum ești
cine eşti
cel pe care şi-
cum ai
cum ţi
ceea ce ești
заради това което си

Примери за използване на Pentru ceea ce eşti на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şi aşa va face şi toată lumea carete iubeşte şi te acceptă pentru ceea ce eşti.
Както и всички, които те обичат и те приемат такъв, какъвто си.
trăieşti sau mori nu pentru ceea ce eşti, ci pentru felul cum te percep ceilalţi.
живееш и умираш не заради това което си, а заради това като какъв хората са те възприели.
Ai idee cât de greu e să găseşti pe cineva care să te vrea şi să te iubească pentru ceea ce eşti?
Знаеш ли колко е трудно да намериш някой който наистина да те обича заради това което си?
Nu ştii cum e ca nişte indivizi să vrea să te omoare, pentru ceea ce eşti.
Нямаш идея, какво е Хората да искат да те убият, само заради това което си.
Nu te iubesc pentru ceea ce eşti, ci pentru ceea ce sunt atunci când sunt cu tine.- Gabriel Garcia Marquez".
Обичам те не затова какъв си ти, а за това какъв съм аз, когато съм до теб.“ Габриел Гарсия Маркес.
Te iubesc nu doar pentru ceea ce eşti ci pentru ceea ce sunt când suntem împreună.
Обичам те не само за това, което си, но за това, което съм аз, когато съм с теб.
Să vii acasă la cineva care te iubeşte pentru ceea ce eşti.
И да се прибираш у дома при някой, който те обича за това, което си ти.
Tatăl tău greşeşte atunci când te face să te simţi prost pentru ceea ce eşti.
Баща ти греши като те кара да се чувстваш зле за това, което си.
încă se aplică pentru tine, pentru ceea ce eşti.
те още важат за теб, заради този който си.
vei da un discurs pentru ceea ce eşti recunoscător.
ще вдигнеш тост за това за което си благодарен.
În cele din urmă te vei plictisi să aştepţi acest şoarece de bibliotecă să te accepte pentru ceea ce eşti. Iar atunci când o vei face… atunci poate să înceapă adevărata distracţie.
Все някога ще се умориш да чакаш книжният плъх да те приеме такъв, какъвто си, а когато това се случи… ще започне истинският купон.
Etosul e reputaţia, pentru ceea ce eşti cunoscut; credibilitatea,
Етос е репутацията, това с което си известен; надеждност,
Există însă ceva aici, vital pentru cel ce eşti.
Но Дилън- тук има нещо жизненоважно за това кой си ти.
în sfârşit eşti recunoscută pentru ceea ce eşti, o eroină.
накрая си разпозната за, която си наистина… герой.
Te iubesc pentru ceea ce eşti.
Обичам те каквато си.
Lauren, te iubesc pentru ceea ce eşti.
Лорън, обичам те такава, каквато си.
Alice, te iubesc pentru ceea ce eşti.
Алис, обичам те такава, каквато си.
Te iubesc pentru ceea ce eşti, Vanessa.
Обичам те, каквато си, Ванеса.
Este cine care te va iubi pentru ceea ce eşti.
Този мъж ще те обича такава, каквато си.
Te iubesc pentru ceea ce eşti, nu pentru ce poţi să faci.
Харесвам те такава каквато си, а не заради това което можеш да правиш.
Резултати: 463, Време: 0.0655

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български