PENTRU EXAMINAREA CERERII - превод на Български

за разглеждане на заявлението
pentru examinarea cererii
за разглеждане на молбата
pentru examinarea cererii
за разглеждането на молба
de examinarea unei cereri
pentru examinarea unei solicitări

Примери за използване на Pentru examinarea cererii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
mecanismelor pentru determinarea statului membru responsabil pentru examinarea cererii de azil.
механизми за определяне на държавата-членка, компетентна за разглеждането на молба за получаване на убежище.
Mai mult, dacă este necesar pentru examinarea cererii de azil, statul membru responsabil poate cere altui stat membru să îl informeze despre motivele pe care şi-a întemeiat solicitantul de azil cererea
Освен това, стига това да е необходимо за разглеждането на молбите за убежище, компетентната държава-членка може да поиска от друга държава-членка да я уведоми за мотивите, посочени от търсещия убежище в подкрепа на молбата му,
acordat protecție internațională sau este răspunzător pentru examinarea cererii lor într-un alt stat membru interesat în care li se va acorda o protecție echivalentă
която им е предоставила международна закрила или отговаря за разглеждането на молбите им, в друга заинтересована държава членка, където ще им бъде предоставена равностойна закрила
acel stat membru va fi responsabil pentru examinarea cererii de azil, cu condiţia
като бежанец в държава-членка, тази държава-членка е компетентна за разглеждането на молбата за убежище, при условие
(3) De asemenea și în măsura în care este necesar pentru examinarea cererii de azil, statul membru responsabil poate cere altui stat membru să îl informeze asupra motivelor pe care și-a întemeiat solicitantul de azil cererea
Освен това, стига това да е необходимо за разглеждането на молбите за убежище, компетентната държава-членка може да поиска от друга държава-членка да я уведоми за мотивите, посочени от търсещия убежище в подкрепа на молбата му,
i-a acordat dreptul de ședere este obligată să își asume responsabilitatea pentru examinarea cererii de azil a unui membru al familiei acestuia, cu condiția ca cei interesați să fie de acord.
е длъжна за поеме, при условие че заинтересованите лица са съгласни, отговорността за разглеждане на молбата за убежище на член от семейството му.
Ungaria putea fi considerată statul membru responsabil pentru examinarea cererii de azil, ceea ce, în opinia sa, nu ar fi acceptabil.
да внуши, че тя може да се счита за държава членка, компетентна за разглеждането на молбата за убежище, което според нея не било приемливо.
există motive excepţionale, autoritatea competentă poate informa în scris solicitantul cu privire la necesitatea unei perioade suplimentare de două luni pentru examinarea cererii.
залегнала в приложението, а при особени съображения те имат право да уведомят кандидата писмено, че срокът за разглеждане на молбата се удължава с още два месеца.
Întrucât art. 6 alin.(3) şi respectiv 28 alin.(3) din Regulamentul(CEE) nr. 2309/93 solicită ca orice cerere de autorizaţie pentru un produs medicamentos sau orice cerere pentru o modificare să fie însoţite de taxa plătită agenţiei pentru examinarea cererii;
Като има предвид, че съгласно член 6, параграф 3 и член 28, параграф 3 от Регламент(ЕИО) № 2309/93 всяка заявка за разрешително за пускане на пазара на лекарствен продукт или всяка заявка за изменение трябва да се придружава от дължимата такса на агенцията за разглеждане на заявката;
vor înceta odată ce statul membru responsabil pentru examinarea cererii a adoptat şi implementat,
д отпадат също така веднага щом държавата-членка, компетентна за разглеждането на молбите, приеме и приложи на практика след оттеглянето
alt stat membru este responsabil pentru examinarea cererii, acesta poate, pe cât de repede posibil
друга държава-членка е компетентна за разглеждането на молбите, тя може възможно най-бързо
în conformitate cu procedura prevăzută de Regulamentul(CE) nr. 726/2004, valoarea taxelor reduse pentru examinarea cererii și pentru gestionarea autorizației de introducere pe piață este fixată în conformitate cu articolul 70 din Regulamentul(CE) nr. 726/2004.
сумата от намалената такса за разглеждане на заявлението и удължаване на разрешителното за търгуване се определя в съответствие с член 70 от Регламент(ЕО) № 726/2004.
statul membru în care s-a intrat astfel este responsabil pentru examinarea cererii de azil.
идвайки от трета страна, тази държава-членка е компетентна за разглеждането на молбите за убежище.
este de competența statului membru responsabil pentru examinarea cererii de azil a părintelui
спада към отговорностите на държавата-членка, компетентна за разглеждането на молбата за убежище на този родител
în vederea completării procedurii de determinare a statului membru responsabil pentru examinarea cererii de azil.
с цел за приключи процедурата за определяне на държавата-членка, компетентна за разглеждане на молбите за убежище.
va deveni subiect pentru statul membru responsabil pentru examinarea cererii de azil al părintelui
настойник и спада към отговорностите на държавата-членка, компетентна за разглеждането на молбата за убежище на този родител
Pentru examinarea cererilor de avize consultative, Curtea se intruneste in sedinta plenara.
За разглеждане на искането за даване на съвещателно мнение съдът се събира на пленарно заседание.
Răspunderea pentru examinarea cererilor de azil.
С отговорността за разглеждане на молби за убежище.
Pentru examinarea cererilor de avize consultative, curtea se întruneşte în şedinţă plenară.
За разглеждане на искането за даване на съвещателно мнение съдът се събира на пленарно заседание.
Pentru a fi considerată valabilă pentru examinare, cererea trebuie.
За да бъде счетено валидно за разглеждане заявлението трябва.
Резултати: 46, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български