POT DISPUNE - превод на Български

могат да предвидят
pot prevedea
pot stabili
pot dispune
pot stipula
pot prezice
pot anticipa
pot oferi
pot impune
pot sa prevada
pot asigura
могат да разполагат
pot avea
pot dispune
pot beneficia
могат да се разпореждат
pot dispune
могат да имат
pot avea
pot fi
pot prezenta
могат да разпоредят
pot dispune
pot obliga

Примери за използване на Pot dispune на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
statele membre pot dispune adoptarea unor măsuri corespunzătoare de control în locul supravegherii de către autorităţile competente a dezosării sferturilor posterioare şi pot dispune, în special.
параграф 1, държавите-членки могат да предвидят подходящи контролни мерки вместо контрола от страна на компетентните органи на обезкостяването на задните четвъртинки, и могат да предвидят по-специално.
(5) Instanțele naționale pot dispune divulgarea următoarelor categorii de probe numai după ce autoritatea în materie de concurență, prin adoptarea unei decizii sau într-un alt mod, și-a încheiat procedurile.
(4) Съдът може да разпореди представянето на следните доказателства само след като орган за защита на конкуренцията е приключил образуваното пред него производство с постановяването на решение или на друго основание.
Dacă astăzi chiar de prima clasa pot dispune de cel puțin o duzină de jucării de pe telefonul mobil,
Ако днес дори първокласник може да се разпорежда с най-малко една дузина играчки на мобилния телефон,
Statele membre pot dispune derogări în ceea ce priveşte lungimea minimă de butaşi portaltoi pentru altoire anexele II(III)(I)(B)(a).
Държавите-членки могат да предвиждат изключения по отношение на минималната дължина на калемите за подложки за присаждане(приложение II, заглавие III, точка 1, подточка Б, буква а).
(1) Statele membre pot dispune ca topografia unui produs din materiale semiconductoare să nu beneficieze
Държавите-членки могат да предвидят, че изключителните права, предоставени в съответствие с член 2,
(i) Statele membre pot dispune de un termen suplimentar care nu depăşeşte doi ani,
(i) държавите-членки могат да разполагат с две години повече, ако е необходимо,
Statele membre pot dispune ca, la cererea subcontractantului
Държавите членки могат да предвидят, че при заявка от страна на подизпълнителя
(22) Statele membre pot dispune ca raportările privind plângerile la nivel interpersonal care afectează exclusiv persoana care efectuează raportarea,
(22) Държавите членки могат да предвидят, че сигналите относно междуличностни оплаквания, които засягат единствено сигнализиращото лице, т. е. жалби
nr. 1788/2003 prevede că producătorii pot dispune de una sau două cantități individuale de referință, pentru livrarea și, respectiv, vânzarea directă, iar conversia între aceste cantități se poate realiza numai
№ 1788/2003 предвижда, че производителите могат да имат едно или две индивидуални референтни количества- едно за доставки и едно за директни продажби,
(5) Statele membre pot dispune ca, în cazul unui aflux ridicat de raportări, autoritățile competente să poată trata cu prioritate raportările privind încălcări grave
Държавите членки могат да предвидят, че в случай на голям приток на сигнали компетентните органи могат да разглеждат приоритетно сигналите за сериозни нарушения
Aceasta înseamnă că utilizatorii pot dispune la cerere de o putere de calcul aproape nelimitată,
Това означава, че потребителите могат да ползват почти неограничена изчислителна мощност при поискване,
(9) Statele membre pot dispune, în privința cotelor anulate,
(9) Държавите-членки могат да постановят, че отпускат квоти,
Statele membre pot dispune ca, în cazul în care societatea comercială oferă acționarilor posibilitatea de a vota prin mijloace electronice accesibile tuturor acționarilor,
Държавите-членки могат да предвидят, че когато дружество предостави на акционерите възможността да гласуват чрез достъпни за тях електронни средства, общото събрание на акционерите
nr. 1234/2007 prevede că producătorii pot dispune de una sau de două cote individuale, una pentru livrări și cealaltă pentru vânzările directe, iar conversia cantităților între cote poate fi efectuată numai de
че производителите могат да имат едно или две индивидуални референтни количества- едно за доставки и едно за директни продажби,
autoritățile competente în domeniul permiselor de conducere pot dispune prezentarea unui raport de expertiză medicală de către persoana interesată,
компетентните органи в областта на свидетелствата за управление могат да разпоредят представянето от заинтересованото лице на заключение от медицинска експертиза,
La propunerea părții adverse, instanțele pot dispune ca actele să fie notificate
По предложение на насрещната страна съдилищата може да разпореждат връчване на документите чрез юридически
Statele membre pot dispune ca, în cazuri excepționale, un administrator de active să aibă posibilitatea,
Държавите членки могат да предвидят, че при извънредни случаи на институционалния инвеститор може да бъде разрешено,
Vizitatorul poate dispune de aceste date gratuit, la discreția sa.
Посетителят може да се разпорежда с тези данни за свободен по свое усмотрение.
judecătorii vor putea dispune compensarea cheltuielilor de judecată.
съдиите могат да разпоредят прихващане на правните разноски.
Conform contractului nu putem dispune de un corp fără autorizaţie.
В договора е записано, че не можеш да се разпореждаш с тялото без разрешение.
Резултати: 48, Време: 0.0542

Pot dispune на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български