PRINDEA - превод на Български

хване
prinde
lua
apuca
găsi
captura
хващаше
prindea
lua
ловял
prindea
хваща
prinde
ia
apucă
captează
agaţă
ловеше
prindea
излавя

Примери за използване на Prindea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
al doilea păștea oile, al treilea prindea pește….
третият ловял риба….
iar dacă cineva o prindea, ei nu ar fi găsit niciodată prada.
след всеки грабеж и ако някой я хване няма да могат да намерят откраднатото.
Ţineţi minte vechile filmele cu spioni în care răufăcătorul prindea eroul dar nu-l ucidea,
Помните ли старите шпионски филми, където злодея хваща героя, но не го убива?
Dacă Alan s-a furişat în spatele ei cu un cuţit, iar ea-i prindea, l-ar fi bătut.
Защото ако Алън се е промъкне при жена си с нож и тя го хване, ще му срита задника.
Prindea poemul de coada si il tragea inapoi in corp pe masura ce il transcria pe hartie.
Хваща стихотворението за опашката и го дърпа обратно в тялото си, докато го записвала на листа.
Se pare că în contractul ei prenupţial, era limitată la o sumă foarte mică în eventualitatea unui divorţ, doar dacă nu-l prindea înşelând-o.
Явно в предбрачния й договор е ограничена до много малка сума в случай на развод. Освен ако не го хване да изневерява.
Prindea poemul de coadă
Хваща стихотворението за опашката
cele mai multe ori, dar când mă prindea, o, Doamne era rău!
половината пъти не можеше да ме хване. Но когато ме хванеше… Боже мой!
Studiaţi ce le-a făcut generalul Pershing, din Statele Unite, teroriştilor, atunci când îi prindea.
Проучете какво направи генерал Пършинг от Съединените щати на терористите, когато ги хвана.
Ai fost acel copil în şcoală care scuipă în sus apoi îl prindea din nou, nu-i aşa?
Бил си онова дете в училище, което е плюело във въздуха и после си го хващал отново, нали?
Îţi imaginezi un chel gălbejit care mânca tot ce prindea, iar apoi se săruta cu un alt chel gălbejit?
Представи си плешив, жълт тип, тъпчещ се с каквото види, който после се натиска с друг жълт, плешив тип?
În ultimii ani, aproximativ una din mii o prindea, cu excepția cazului în care mama avea o lovitură de rapel pentru sarcină.
През последните години около един на хиляда го хващаше, освен ако майката не е направила засилване на бременността.
Dacă Christy nu mă prindea că i-o trăgeam celei mai bune prietene, încă aş face-o.
Ако Кристи не ме беше хванала да чукам най-добрата й приятелка, все още щях да го гледам.
Metroul prindea viteză, a fost o zdruncinătură,
Метрото набираше скорост, започна да се клати
Tot stresul acela se prindea de Dwayne, aşa că s-a dus în
Това напрежение се отрази на Дуейн и той отиде в банята на нашите да си смуче пръстите
Şi dacă nu mă prindea la duş că am blufat,
Ако не се беше усетила, че блъфирам под душа,
În agonia Sa, El se prindea de pământul rece,
В агонията Си Той се е притиснал към студената земя,
Studiaţi ce le-a făcut generalul Pershing, din Statele Unite, teroriştilor, atunci când îi prindea.
Проучете какво американският генерал Пършинг е правел на терористите, когато ги е хващал.
Peste câtva timp, mama a observat că tramvaiul începea să plece de la stație foarte încet și prindea viteză doar după ce poarta grădiniței nu se mai vedea.
След известно време мама забеляза, че трамвая се отдалечава от спирката много бавно и набира скорост само тогава, когато аз се скрия зад вратата на градината.
O-Dog il omora daca il prindea politia pe el primu.
Дог щеше да го убие, Ако не го пипнеха първо ченгетата. Абе, никъде няма да ходя.
Резултати: 59, Време: 0.0489

Prindea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български