PROSTIILE ALEA - превод на Български

тези глупости
rahatul ăsta
prostia asta
porcăria asta
prostiile astea
tâmpeniile astea
chestiile astea
acest nonsens
toate astea
mizeria asta
căcaturile astea
тези боклуци
rahatul ăsta
porcăriile astea
gunoaiele astea
prostiile alea
mizeria asta
vechiturile astea
тези глупави
astea stupide
acelea prosteşti
astea idioate
alea idioate
prostiile alea
alea tâmpite
ăştia idioţi
тези лайна
rahatul ăsta
porcăria asta
prostia asta
căcatul ăsta
porcaria asta
prostiile astea
mizeria asta
chestiile alea

Примери за използване на Prostiile alea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Să nu crezi prostiile alea despre comunicare.
Не вярвай на тая глупост с общуването.
Toate prostiile alea ce mi le-ai spus.
Цялата тая помия, която ми наговори-.
Toate prostiile alea erau corecte.
Цялата помия беше вярна.
Purta prostiile alea de şireturi roşii,
Носеше тези скапани червени връзки,
Am doar prostiile alea de chibrituri rezistente la apă.
Всичко което имам е това глупаво, просто, водоустойчиво и безопасно кибритче.
Toate prostiile alea despre obiectivitate.
Всички онези глупости за обективността.
De asta-ţi spun, lasă prostiile alea de scenariu.
Затова все ти казвам: зарежи тъпите сценарии и довърши романа си.
Nu mã poþi pãcãli, nu cu prostiile alea.
Не можеш да ме заблудиш. Не и с тия глупости.
Nu pot să cred că încă mai bei prostiile alea.
Мога да Г повярвам все още пият този боклук.
Ai spus că prostiile alea.
Ти каза това мамбо-джамбо.
Întotdeauna doresc să mă recruteze, toate prostiile alea.
Винаги иска да ме вербува за тези боклуци.
Doar nu crezi prostiile alea.
не вярваш в тези глупости.
Îmi pare rău că am strigat şi am zis toate prostiile alea.
Съжалявам, че крещях и направих всички онези глупави неща.
Doar nu crezi prostiile alea.
Нали не се връзвате на тези дрънканици?
Merită oare toate prostiile alea?
Заслужават ли този абсурд?
Îmi plac prostiile alea.
Аз знам причината- обичам тази гадост.
de debitezi prostiile alea!
дрънкаш простотии!
Prostiile alea cu"Vindecă-te singur prin puterea minţii".
Полудя по тези глупости за лекуването на душата чрез силата на ума.
Păstrează prostiile alea pentru avocaţii tăi, eu ştiu bine ce eşti…
Запази тези глупости за адвокатите, защото знам точно кой си…
m-a întrebat cine a scris prostiile alea.
където работи, и ме попита кой пише тези глупости.
Резултати: 65, Време: 0.0633

Prostiile alea на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български