PROTECȚIA COPIILOR - превод на Български

защита на децата
protecția copiilor
protejarea copiilor
protecţia copiilor
proteja copiii
protecţia copilului
protecția copilului
protectie a copilului
закрила на децата
protecție a copiilor
protecție a copilului
protecţia copilului
protejarea copiilor
protecţia copiilor
защитата на децата
protecția copiilor
protejarea copiilor
protecţia copiilor
proteja copiii
protecţia copilului
protecția copilului
закрилата на децата
protejarea copiilor
protecția copiilor
protecția copilului
protecţia copiilor
protecţia copilului
закрила на детето
protecția copilului
protecţia copilului
protecție a copiilor
protectie a copilului
protectia copilului
la protecţia copilului
proteja copilul

Примери за използване на Protecția copiilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
blocarea controlului încorporat(protecția copiilor) și controlul dezechilibrului
вградена контролна брава(защита на детето) и контрол на дисбаланса
Protecția copiilor"- după stabilirea programului Multivarki panoul de bord este blocat automat.
Защита от деца"- след настройка на програмата, арматурното табло автоматично се блокира.
mai sunt multe de făcut pentru a se asigura protecția copiilor online.
са необходими повече усилия за защита на децата в онлайн среда.
reintegrarea copiilor-soldați să fie elemente centrale ale politicilor UE care au ca scop consolidarea drepturilor omului, protecția copiilor și înlocuirea violenței cu mecanisme politice de soluționare a conflictelor;
мерки за тяхното разоръжаване, реабилитиране и реинтеграция като ключов елемент от политиките на ЕС, насочени към засилване на правата на човека, защита на децата и замяна на насилието с политически механизми за разрешаване на конфликтите;
monitorizează activitatea Comitetelor pentru protecția copiilor și tinerilor și evaluează legalitatea
наблюдава работата на Комисиите за закрила на децата и младите хора
instituția adecvată este Comisia Specială a Convenției de la Haga privind protecția copiilor și cooperarea în materia adopțiilor internaționale.
подходящата институция е Специалната комисия на Хагската конвенция за защита на децата и сътрудничество в областта на международното осиновяване.
supraveghează activitatea Comitetelor pentru protecția copiilor și tinerilor(Comissões de Proteção de Crianças e Jovens- CPCJ) din întreaga țară.
надзирава работата на Комисиите за закрила на децата и младите хора(Comissões de Proteção de Crianças e Jovens- CPCJ) в цялата държава.
aceasta ar încălca, de asemenea, secțiunea 1 din Legea privind protecția copiilor 1978.
това също би нарушило раздел 1 на Закона за защита на децата 1978.
Veți studia protecția copiilor, politica socială
Ще изучавате защитата на децата, социалната политика
cooperarea cu privire la răspunderea părintească și măsurile privind protecția copiilor 1.3 Principalele convenții bilaterale.
сътрудничеството във връзка с родителската отговорност и мерките за закрила на децата 1. 3 Основни двустранни конвенции.
consimțite explicit de titularii responsabilității parentale sau necesare pentru protecția copiilor.
изрично разрешена от притежателя на родителска отговорност или изисквана за защита на децата.
Reamintește că un minor neînsoțit este înainte de toate un copil și că protecția copiilor, mai degrabă decât politicile în domeniul imigrației,
Припомня, че непридружените малолетни или непълнолетни лица са преди всичко деца и че закрилата на децата, а не политиките в областта на имиграцията, трябва да бъде
Cursurile de surfing și de navigație susținute în cadrul unei excursii școlare reprezintă un serviciu prestat în strânsă legătură cu protecția copiilor și a tinerilor în sensul articolului 132 alineatul(1)
Представляват ли курсовете по сърф или ветроходство в рамките на училищна екскурзия тясно свързани със защитата на децата и младежите услуги по смисъла на член 132,
cooperarea cu privire la răspunderea părintească și măsurile privind protecția copiilor stabilește legea aplicabilă tutelei copiilor(articolul 59 din LDIP).
сътрудничеството във връзка с родителската отговорност и мерките за закрила на децата определя правото, което се прилага към настойничеството на деца(член 59 от ЗМЧП).
recent am organizat un atelier de lucru internațional în camera plenară mare din clădirea noastră parlamentară la Bruxelles cu privire la răspunderea părintească și protecția copiilor, pe care am avut onoarea să îl conduc.
съвсем скоро проведохме международна работна среща в голямата пленарна зала в сградата на Парламента в Брюксел, посветена на родителската отговорност и закрилата на децата, която имах честта да водя.
Consiliul Europei și organizațiile pentru protecția copiilor pentru prevenirea traficului de copiii pentru adopție.
Съвета на Европа и организациите за закрила на детето, които се борят да предотвратят трафика на деца за осиновяване.
al Convenției de la Haga din 1996 privind protecția copiilor, acestea vor aplica, în principal, legislația austriacă.
Хагската конвенция от 1996 г. относно защитата на децата за компетентни се считат австрийските съдилища, те ще прилагат главно австрийското право.
invitându-l pe profesorul Daniel Stoecklin, expert în protecția copiilor din Elv.
покани професор Даниел Стоеклин, експерт по закрила на децата от Швейцария, да проведе специално….
echilibru corect între drepturile în cauză, și anume drepturile de autor și protecția copiilor și libertatea de exprimare.
В случая става въпрос за авторското право и закрилата на децата, както и за свободата на словото.
inclusiv protecția copiilor care însoțesc părinții aflați în arest
включително закрилата на децата, придружаващи родителите при задържане,
Резултати: 65, Време: 0.0745

Protecția copiilor на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български