RELAŢIILE LOR - превод на Български

техните отношения
relaţiile lor
relațiile lor
relatia lor
връзките си
legăturile sale
relațiile lor
legaturile
relaţiile noastre
link-urile dvs
relatiile tale
conexiunile sale
contactele sale
техните взаимоотношения
relațiile lor
relatiile lor
relaţiile lor

Примери за използване на Relaţiile lor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
să demonstreze acest multilateralism într-o abordare practică în relaţiile lor cu Uniunea Europeană.
в международните отношения и да го покажат на практика в отношенията си с Европейския съюз.
serviciile statistice competente utilizează în relaţiile lor cu respectivele părţi, şi în special, în vederea aplicării art.
отговарящи за предоставяне на статистическа информация, в своите отношения с тези страни и в частност с оглед на прилагането на чл.
Italia vor respecta modelul european în relaţiile lor bilaterale cu ţările africane.
Италия ще спазят европейския модел в двустранните си отношения с африканските държави.
probabil relaţiile lor ar putea nu au întâlnit astfel se termină dezastruoase.
може би взаимоотношенията им може да не са спазени тези катастрофалната цели.
Kosovo să deschidă o nouă etapă în relaţiile lor, concentrată asupra viitorului lor comun în cadrul UE", a declarat DiCarlo.
Косово да открият нова фаза във взаимоотношенията си, съсредоточавайки се върху своето общо бъдеще в рамките на ЕС," каза Дикарло.
Serbiei să facă progrese în relaţiile lor şi în integrarea europeană.
Сърбия да постигнат напредък в отношенията си и интеграция в ЕС.
face ca procesul social de producţie şi relaţiile lor în acest proces să fie independente de ei înşişi, ca independenţa persoanelor unele faţă de altele să-şi găseaiscă o completare într-un sistem de dependenţă reciprocă obiectuală multilaterală.
прави независими от самите тях и обществения производствен процес, и техните отношения в този процес; че независимостта на лицата едно от друго се допълва от една система на всестранна вещна зависимост.
Condiţiile de viaţă ale romilor şi relaţiile lor cu societatea s-au degradat în ultimii ani', a afirmat el,
Условията за живот на мнозинството от ромите и техните отношения с обществото само са се влошили през последните години.“Освен
ţinând cont de întregul mediu economic în care se află întreprinderile foarte mici, relaţiile lor cu băncile, cu centrele de management- în cazul întreprinderilor franceze-
се вземат предвид икономическата обстановка, в която се намират много малките предприятия, както и техните взаимоотношения с банките, с управителните центрове- в случая на френските предприятия-
părţile recunoscând valoarea acestuia ca fiind o semnătură olografă în relaţiile lor. Pentru a beneficia de serviciile noastre.
на тези електронни изявления, и е електронен подпис, на който страните признават стойността на саморъчен подпис в техните отношения.
Prin derogare de la paragraful 1, acele părţi care sunt state membre ale Uniunii Europene pot aplica în relaţiile lor reciproce posibilităţile de asistenţă prevăzute de Convenţie în măsura în care acestea permit o cooperare mai extinsă decât posibilităţile oferite de reglementările Uniunii Europene aplicabile.
Независимо от алинея 1 тези страни, които са държави- членки на Европейския съюз, могат да прилагат в своите взаимоотношения възможностите за сътрудничество, предвидени от Конвенцията, доколкото те позволяват по-широко съдействие от възможностите, предлагани от приложимите правила на Европейския съюз.
vor intensifica eforturile pentru îndeplinirea"tuturor angajamentelor asumate în timpul procesului de negociere şi în relaţiile lor cu Parlamentul European"(PE),
за да изпълнят"всички ангажименти, поети по време на преговорния процес и в отношенията им с Европейския парламент"(ЕП),
poată face simţită prezenţa în relaţia lor cu clienţii şi, în special, în relaţiile lor cu sectorul de distribuţie la scară largă.
така че присъствието им да се усеща в отношенията им с потребителите, и по-специално в отношенията им с големия по мащаб сектор на дистрибуцията.
anunţând un nou început în relaţiile lor şi o serie de iniţiative pentru viitoarea cooperare.
обявиха ново начало в отношенията помежду си, както и няколко инициативи за бъдещо сътрудничество.
o oarecare libertate şi o oarecare securitate în relaţiile lor cu producătorii de automobile,
малко сигурност в своите отношения с производителите на автомобили,
În relaţiile lor reciproce, oricare două sau mai multe părţi menţionate în prezentul capitol pot în orice moment,
Във взаимоотношенията си две или повече от страните, упоменати в настоящата глава, могат по всяко време чрез споразумение
radar şi în relaţiile lor au fost foarte formal,
и на радар в отношенията им са били много формално,
Stricând relaţia lor şi aproape distrugând această familie.
Развали отношенията им и едва не унищожи семейството ни.
Relaţia lor e confuză pentru copii.
Техните отношения са объркващи за децата.
Dar asta nu înseamnă că relaţia lor va avea un trai lung.
Но това съвсем не означава, че отношенията им са трайни.
Резултати: 47, Време: 0.0475

Relaţiile lor на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български