SÂRBE - превод на Български

сръбските
sârb
sarb
sârbeşti
serbiei
sarba
сърби
sârbi
mănâncă
sarbi
pruriginoasă
mâncărimi
moldovans
monégasque
romanians
sarbilor
russians
сърбия
serbia
sârb
moldova
monaco
сръбската
sârb
sarb
sârbeşti
serbiei
sarba
сръбски
sârb
sarb
sârbeşti
serbiei
sarba
сръбското
sârb
sarb
sârbeşti
serbiei
sarba
сърбите
sârbii
sarbii
sarbilor
sîrbi

Примери за използване на Sârbe на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Marea majoritate a populaţiei sârbe, de 7,5 milioane de locuitori, este ortodoxă.
Много голяма част от населението на Сърбия, което е 7, 5 милиона души, са православни християни.
Fostul comandant militar al forțelor sârbe din Bosnia, generalul Ratko Mladici, ar putea muri în următoarele zile, a declarat joi avocatul său Dragan Ivetici.
Бившият военен командир на босненските сърби генерал Ратко Младич може да почине в близките дни, съобщи днес адвокатът му Драган Иветич.
În noiembrie 1991, aproximativ 190 de bărbaţi au fost duşi de forţele sârbe la o fermă din afara oraşului Vukovar şi ucişi.
През ноември 1991 г. около 190 мъже са отведени от сръбските части във ферма край Вуковар и са избити.
Fostul şef al poliţiei sârbe Vlastimir Djordjevic(stânga)
Бившият шеф на полицията в Сърбия Властимир Джорджевич(вляво)
adjunctul şefului serviciului de informaţii al armatei sârbe bosniace din timpul războiului.
от резерва Здравко Толимир, военновременният заместник-началник на военното разузнаване на босненските сърби.
albanezii au avut o singură obligație- formarea Comunității Comunelor Sârbe și că nici aceasta nu au îndeplinit-o.
произтичащо от международния правен договор, което е създаването на Общност на сръбските общини(ОСО) и те не го изпълниха.
Sunt de acord cu părerea exprimată în rezoluție, că participarea sârbilor kosovari în cadrul procesului electoral reprezintă un element indispensabil, destinat prevenirii marginalizării comunității sârbe din Kosovo.
Подкрепям становището, представено в резолюцията, че участието на косовски сърби в изборния процес е необходим елемент с цел предотвратяване на маргинализирането на сръбската общност в Косово.
Aceasta închide o parte neagră a istoriei sârbe şi deschide posibilitatea pentru relaţii mai bune cu vecinii".
Това затваря мрачна страница от историята на Сърбия и разкрива възможност за по-добри отношения със съседките й.".
Scopul acestui proces este ca toată lumea să trăiască în condiţii favorabile", a afirmat el după întâlnirea cu familiile etnice albaneze şi sârbe.
Целта на този процес е всички да живеят при благоприятни условия," каза той след среща със семейства на етнически албанци и сърби.
Guvernul croat declară că acesta se ridică la 117 000, în timp ce asociaţiile sârbe din Croaţia afirmă
Хърватското правителство посочва числото 117000 души, а сръбските асоциации в Хърватия твърдят,
Integrarea euro-atlantică a fost un ţel principal al politicii externe pentru toate guvernele sârbe de la înlăturarea regimului fostului preşedinte iugoslav, Slobodan Milosevic, în octombrie 2000.
Евроатлантическата интеграция е първостепенна цел на външната политика на всички сръбски правителства от събарянето на режима на бившия югославски президент Слободан Милошевич през октомври 2000 г.
După aproape două decenii, oraşul Mostar este din nou reşedinţa Eparhiei de Zahumlje şi Herţegovina a bisericii ortodoxe sârbe.
След почти две десетилетия Мостар отново е седалище на Захумско-Херцеговската епархия на Сръбската православна църква.
Soarta federaţiei este complicată şi mai mult de rezultatele alegerilor parlamentare sârbe din decembrie şi de dezintegrarea coaliţiei reformiste DOS.
Съдбата на общата държава съюз се усложнява още повече от резултатите от проведените през декември в Сърбия парламентарни избори и поради разпадането на реформистката коалиция ДОС.
Igor Marojević este cofondator al Societății Literare Sârbe, coordonator al seriei„Meridijan“ a editurii Laguna și membru al PEN-Centrul sârb și al celui catalan.
Игор Мароевич е съучредител на Сръбското дружество за литература, редактор е на поредицата„Меридиан“ на издателство„Лагуна“ и е член на сръбския и каталонския ПЕН-Център.
Septembrie- Douăzeci şi doi de albanezi din Kosovo sunt găsiţi masacraţi în centrul Kosovo ca urmare a atacurilor sârbe în regiune.
Септември- Двайсет и двама косовски албанци са намерени убити в централната част на Косово след сръбски нападения в региона.
acesta a fost destituit din armata entităţii sârbe a BiH, Republica Srpska(RS), cu doar doi ani în urmă.
той е бил освободен от армията на ръководената от сърбите автономна област на БиХ Република Сръбска(РС) едва преди две години.
Recent, parlamentul a respins propunerea Mişcării Sârbe de Reînnoire(SPO), membru al coaliţiei de guvernământ,
Съвсем наскоро парламентът отхвърли предложение на Сръбското движение за обновление(СДО), член на управляващата коалиция,
avem patrule sincronizate(ale KFOR/Forţelor Sârbe).
КП] и със синхронизирани патрули(КФОР/сръбски сили).
Tihic a cerut liderilor principalelor partide bosniace, sârbe şi croate să se întâlnească joi pentru a continua discuţiile în vederea ieşirii din impasul politic de durată.
Тихич покани лидерите на основните партии на бошнаците, сърбите и хърватите на среща във вторник, за да продължат разговорите, имащи за цел преодоляване на продължителния политически застой.
Zika Gojkovic, vicepreşedintele Mişcării Sârbe de Reînnoire, a declarat
Жика Гойкович, заместник-председател на Сръбското движение за обновление,
Резултати: 1161, Време: 0.0669

Sârbe на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български