SE GÂNDEASCĂ LA - превод на Български

мисля за
mă gândesc la
cred despre
gandesc la
mă gîndesc la
simt despre
te gândeşti la
părerea mea despre
gandeam la
gindesc la
de gândire despre
да помисли за
să se gândească la
se gandeasca la
să ia în considerare , de
мисъл за
gândul la
gandul la
idee de
se gândească la
мисли за
mă gândesc la
cred despre
gandesc la
mă gîndesc la
simt despre
te gândeşti la
părerea mea despre
gandeam la
gindesc la
de gândire despre
мислят за
mă gândesc la
cred despre
gandesc la
mă gîndesc la
simt despre
te gândeşti la
părerea mea despre
gandeam la
gindesc la
de gândire despre
да помислят за
să se gândească la
мислиш за
mă gândesc la
cred despre
gandesc la
mă gîndesc la
simt despre
te gândeşti la
părerea mea despre
gandeam la
gindesc la
de gândire despre

Примери за използване на Se gândească la на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cum foarte adolescent de tine să se gândească la acest lucru.
Колко много от подрастващите като теб мислят за това.
Ar trebui să se gândească la o slujbă.
На 17 г., тя… трябва да помисли за работа някъде.
Poate-ar fi trebuit să se gândească la asta.
Може би те трябва да помислят за това.
Credeam c-o va face să se gândească la mine.
Така ще си мисли за мен.
Nu am vrut să se uite la femei și să se gândească la sex.
Аз не искам да гледам жени и мислят за секс.
Arcaşul nu l-a putut face pe Roy să se gândească la Thea.
Стрелата не успял да накара Рой да помисли за Теа.
Vara este o mare de timp să se gândească la pălării și accesorii.
Лятно време-много време, за да мисли за шапки и аксесоари.
Trebuie să se gândească la viitorul meu.
Трябва да помисля за бъдещето.
Cred că nu am vrut cu adevărat să se gândească la asta.
Да. Наистина не съм мислела за това.
Mi pot imagina doar ceea ce trebuie să se gândească la mine.
Мога само да си представя какво си мислите за мен.
Se apropia seara iar el trebuia să se gândească la un adăpost pentru noapte.
Започна сериозно да се смрачава и трябваше да помислим за подслон за през нощта.
În ciuda situației, te să se gândească la viitor.
Въпреки нашето положение, вие постоянно мислите за бъдещето.
Ai încep să se gândească la ceea ce vrei.
Започваш да мислиш за това, което искате.
Ce-a făcut să se gândească la un incendiu?
Какво те накара да си мислиш за огъня?
Dar trebuie să se gândească la client.
Но трябва да мислиш за клиента.
Trebuie să se gândească la câștigarea.
Трябва да мислиш за победата.
Este prea devreme să se gândească la un altul.
Още е рано да мислите за друго дете.
Și să se gândească la posibilitatea de a naște un copil este încă în valoare de ea.
И да мислим за възможността да имаш бебе, си струва.
Suntem obișnuiți să se gândească la inimă ca caldă,
Ние сме свикнали да мислим за сърцето като топъл,
E prematur să se gândească la familie.
Много ти е рано да мислиш за семейство.
Резултати: 367, Време: 0.0803

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български