SE PLÂNGĂ - превод на Български

да се оплаква
să se plângă
se planga
se plange
се оплаче
se plânge
se planga
se plange
оплаквания
plângeri
reclamații
reclamaţii
plangeri
reclamatii
se plânge
nemulțumirile
sesizări
nemulţumiri
да се оплакват
să se plângă
se planga
se plânga
се оплачат
se plânge
хленчи
se plânge
scâncește
te smiorcăi
scanceste
te văita

Примери за използване на Se plângă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A mers așadar la Sfântul Părinte Porfirie să se plângă despre situația copilului ei.
Тя отишла при старец Порфирий, за да се оплаче от състоянието на детето си.
să aibă grijă de familia ei la greu fără să se plângă.
когато другите се отказват и да се грижи за семейството си без да се оплаква.
Copii voştri au trăit totul fără să se plângă au rămas frumoşi şi plini de
И децата ви преживяват същото, но без да се оплакват. Останали са красиви
Omul începe să fie o fiinţă umană atunci când încetează să se plângă şi să insulte, şi începe să caute corectitudinea care să-i echilibreze viaţa.
Човек започва да става човек тогава, когато престане да ругае и хленчи, и започне да търси скритата справедливост, която управлява живота му.
Amanta soţului meu mi-a apărut în faţa uşii în seara asta să mi se plângă că soţul meu o înşeală în seara asta.
Любовницата на съпруга ми се появи у дома тази вечер, за да ми се оплаче как той й изневерява. Тази вечер.
şi-a făcut treaba fără să se plângă.
си вършеше работата, без да се оплаква.
femei au lucrat în orice cameră disponibilă Și fără să se plângă.
жени са работили, в каквато и да е стая на разположение, без да се оплакват.
Reprezentanta Regina Bookman foloseşte audierile Kabletown ca o săpunieră din care să se plângă de lipsa de diversitate de la TV.
Депутат Реджина Букман използва изслушването, за да се оплаче от липсата на разнообразие по ТВ.
vor căuta hrană, în loc să se plângă.
да почнат да търсят храна, вместо да се оплакват.
Christina a sunat-o pe Carol ca să se plângă de faptul că cineva o urmăreşte.
Кристина се обажда на Карол, за да се оплаче, че някой я следи.
Sunt mulţi băieţi în oraşul ăsta care ar fi mai mult decât bucuroşi… să o facă fără să se plângă.
Има много мъже в този град, които ще са повече от щастливи… да правят това, без да се оплакват.
Acum permitem în mod constant tuturor cârligelor să ignore intrarea lor standard, mai degrabă decât să se plângă de SIGPIPE.
Сега ние постоянно позволяваме на всички куки да игнорират стандартния си вход, вместо да се оплакват от SIGPIPE.
fără vizite la toaletă şi fără să se plângă.
без прекъсване за тоалетна, без оплакване.
Nimeni să nu se plângă de sărăcie, căci s-a arătat Împărăţia cea pentru toţi!
Нека никой не оплаква нищетата си, Царството е сътворено за всички!
Femeilor le place să se plângă, femeile pun deoparte rahaturi de care să se plângă..
Жените обичат да са оплакват, жените си пазят неща, за които да се оплакват..
Tot ce-a făcut a fost să se plângă de sotul ei, spunând, că ea acum fiind căsătorită,
Да. Само се оплакваше от съпруга си, че сега, след като вече е омъжена,
Nimeni să nu se plângă de sărăcie, pentru că s-a arătat Împărăţia cea pentru toţi!
Нека никой не оплаква нищетата си, Царството е сътворено за всички!
Vrem un Dumnezeu care se plângă cu cei care plâng și care să se bucure cu cei care se bucură.
Искаме Бог, който да ридае с ридаещите, и да се радва с радващите се.
Nu am auzit pe nimeni să se plângă de greutatea mea la jocul"trage sfoară".
Никой не се оплакваше от теглото ми когато бях като котва в играта.
Tot ce făcea mama lui era să se plângă de tatăl lui şi cum i-a abandonat.
Майка му само се е оплаквала от баща му, че ги е изоставил.
Резултати: 72, Време: 0.052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български