Примери за използване на Sfatul pe care на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
destul de ciudat, sfatul pe care unul dintre aceste modele le-a dat.
Acesta este sfatul pe care vă așteptați mai puțin să-l auziți din partea unui milionar.
Asta e sfatul pe care i l-am dat lui Marshall sa treaca peste chestia cu muzica clasica.
Nu pare exact sfatul pe care mi l-ar da
Dar îţi dau sfatul pe care l-am dat
Sfatul pe care mi l-ai dat, spunându-mi să părăsesc oraşul,
Acesta este sfatul pe care îl oferim de obicei,
Ei au reușit să înțeleagă întreaga esență a naturii feminine și să-și exprime sfatul pe care fiecare femeie îl înțelege intuitiv.
Elevii ar trebui să reflecteze scenarii realiste și sfatul pe care cineva le-ar da probabil.
Trebuie însă să avem şi smerenia de a accepta sfatul pe care i l-a dat Don Quijote lui Sancho Panza atunci când i-a recomandat să fie umil în fantezia sa referitoare la guvernarea insulei Barataria.
Sfatul pe care ni-l da autorul este profund si universal,
El a spus-- gândiţi-vă la asta. Ăsta e sfatul pe care doctorul tău ţi-l dă."Doar mergi acasă
Aşadar acesta este sfatul pe care trebuie să-l urmeze Consiliul European:
pe scop"--"Biblia trebuie să devină standardul de autoritate în viața mea,">busola după care mă orientez, sfatul pe care îl urmez în luarea deciziilor înțelepte și standardul de evaluare al tuturor lucrurilor". Ok, bine, dar ce se va alege din aceasta?
mai întâi să o faci și apoi să urmezi sfatul pe care îl poți da profesionistului de câte ori este necesar până se produce schimbarea Pentru mine este ca expresia"Geniul este făcut cu talent 1%
Cel mai bun sfat pe care vi-l putem oferi este.
Corretta. Astea sunt sfaturile pe care le dai clientilor?
Exemplu tău îl va influența mai mult decât sfaturile pe care i le oferi.
Sfaturi pe care le dau specialistii.
In final, cel mai bun sfat pe care vi-l pot da.