SOLII - превод на Български

пратениците
mesagerii
trimişii
solii
trimisii
trimișii
emisarii
reprezentanții
вест
vorbă
veste
un mesaj
cuvânt
solie
veşti
auzit
вестители
mesageri
soli
vestitori
evanghelizatori
вести
vorbă
veste
un mesaj
cuvânt
solie
veşti
auzit
вестителите
vestitorii
mesagerii
solii
вестоносци
mesageri
solii

Примери за използване на Solii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
El nu trimite solii de pace, ca să-i legene pe oamenii nesfinţi într-o siguranţă falsă.
Той не предава вести на мир, за да изпълни неосветените с фалшива сигурност.
Solii imperiali aduceau la cunoştinţă decretul împăratului
Императорски пратеници известяваха декрета на императора и призоваваха народа да
Mulţi lucrători transmit în lume solii de putere, speranţă
Много работници изпращат на света вести на подкрепа, надежда
Solii trimisi la poporul nostru ne-au incunostintat despre slava si cinstea voastra, iar noi ne-am bucurat de venirea lor.
Посланиците, изпратени при нашия народ, ни разказаха за вашата слава и влияние и ние се зарадвахме на тяхното пристигане.
Solii zâmbiră şi ziseră
А пратениците се засмели и казали,
pentrucă ascunsese solii, pe cari -i trimesese Iosua să iscodească Ierihonul.
защото скри пратениците, които Исус проводи да съгледат Ерихон.
Predicatori şi popor s-au unit pentru a se opune acestei solii cereşti şi pentru a-l persecuta pe William Miller
Проповедници и народ се съединиха, да се противопоставят на на тази вест от небето и да преследват Уилям Милер(Веселин Дончев)
a mers după solii lui David, şi i -a fost nevastă.
които отиваха подир нея; и отиде след пратениците на Давида, и му стана жена.
Dumnezeu aşteaptă ca solii Săi să aibă un interes deosebit faţă de poporul iudeu pe care-l găseşte în toate părţile lumii.
този момент групи хора, Бог очаква Неговите вестители да проявят особен интерес към еврейския народ, когото ще намерят по всички краища на земята.
Atunci când, după ce m‑am întors la Dumnezeu, mi s‑a deschis puţin inima, în biserică mai întâi de toate mi‑am amintit predania despre solii cneazului Vladimir,
Когато влязох в храма, веднага си спомних преданието за пратениците на княз Владимир,
au vorbit cu solii cereşti prin vii şi pe câmpii.
разговаряха с небесните вестители в лозята и полята.
Am văzut primejdia ca solii să fugă de punctele importante ale adevărului prezent
Видях опасността вестителите да изоставят някои от важните точки на истината и да се задълбочават върху неща, не допринасящи за обединението на стадото
Solii au adus minuni pentru a arăta în mod clar
Пратениците донесоха чудеса, за да покаже ясно,
au vorbit cu solii cereşti prin vii şi pe câmpii.
разговаряха с небесните вестители в лозята и полетата.
Am văzut că lucrarea pe care o făcea Dumnezeu pe pământ va fi împlinită pe deplin şi repede şi că solii trebuie să meargă urgent în calea lor pentru a căuta oile rătăcite ale turmei.
Видях, че бързото дело, което Бог извършва на земята, скоро ще бъде приключено в правда и че вестителите трябва да бързат в търсенето на разпръснатото стадо.
lucruri pe cari le aruncaseră Sirienii în goana lor. Solii s'au întors, şi au spus împăratului.
които сирийците бяха хвърлили в бързането си. И пратениците се върнаха та явиха това на царя.
au intalnit ingeri in miezul zilei si au vorbit cu solii ceresti prin vii si pe campii.
когато обикновени хора, заети с делнични занимания срещаха ангели по пладне и разговаряха с небесните вестители в лозята и полетата.
au vorbit cu solii cerești prin vii și câmpii.
разговаряха с небесните вестители в лозята и полетата.
Solii cereşti le-au înfăţişat istoria căderii lui Satana,
Небесните вестители им разкриха историята за падението на Сатана и неговите намерения да ги унищожи,
în biserică mai întâi de toate mi‑am amintit predania despre solii cneazului Vladimir,
ми малко се откри, то в храма аз тутакси си спомних преданието за пратениците на княз Владимир,
Резултати: 58, Време: 0.057

Solii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български