ВЕСТ - превод на Румънски

vorbă
дума
вест
говорене
приказки
говори
разговаря
става
поговорка
veste
новина
вест
жилетки
ново
известия
ли вести
un mesaj
съобщение
послание
СМС
бележка
писмо
вест
пиши
cuvânt
дума
слово
думичка
word
вест
solie
вест
послание
vestea
новина
вест
жилетки
ново
известия
ли вести
veşti
solia
вест
послание
auzit
чуете
чуваш ли
слушай
виж
vorba
дума
вест
говорене
приказки
говори
разговаря
става
поговорка
vesti
новина
вест
жилетки
ново
известия
ли вести
soliei
вест
послание
cuvântul
дума
слово
думичка
word
вест
vești
новина
вест
жилетки
ново
известия
ли вести

Примери за използване на Вест на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всяка вест от устните Му влизаше в душите като слово на вечен.
Fiecare solie pornită de pe buzele Lui atingea o inimă ca un cuvânt la vieţii veşnice.
Кралицата и членовете на двете семейства са изключително радостни от тази вест.".
Regina şi membrii ambelor familii sunt extrem de încântate de această veste.
Някаква вест от твоето момче?
Vreun cuvânt de la băiatul tău?
Нося вест за Тит Валерий Таврус.
Am un mesaj pentru Titus Valerius Taurus.
Не съм имал вест от теб отдавна.
N-am mai auzit de tine de o vreme.
Току-що получих вест, че крал Килок желае да се срещне с вас.
Am primit veşti de la regele Quilok vrea să vă întâlniţi.
пратих вест до г-н Федърстоун.
am trimis vorbă la D-l Featherstone.
Трябва да разпратите вест, че още сте жив.
Ar trebui sa trimiti vorba ca esti inca in viata.
Третата ангелска вест насочва вниманието ни към Божия Закон.
A treia solie îngerească se referă la poruncile lui Dumnezeu.
Малх, някаква вест от Юда?
Malchus, vreun cuvânt de la Iuda?
Пратихме вест до сиранитите в планините.
Am trimis un mesaj pentru Syrranniţii din munţi.
Имате ли някаква вест от брат ми?
Aţi auzit ceva despre fratele meu?
Бароне? Получихме вест от Гейбриъл.
Baroane, avem veşti de la Gabriel.
Не трябва да й го дава преди да съм изпратил вест.
Nu trebuie să i-l dea ei înainte să-i trimit eu vorbă.
Нося вест от краля.
Aduc vorba de la rege.
Получил е вест от столицата.
El a primit vesti de la Casa Albã.
Вест от принц Влад.
Aduc solie de la prinţul Vlad.
Кралица Мери, имаме тревожна вест за една от дамите Ви.
Regina Maria, Avem cuvânt tulburător. Despre unul dintre femei tale.
Носим вест на д-р Енис.
Avem un mesaj pentru Dr Enys.
Нямах вест от теб цели осем месеца.
N-am mai auzit de tine de 8 luni.
Резултати: 577, Време: 0.0971

Вест на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски