STA LA - превод на Български

остане в
rămâne în
sta în
ramane in
rămîne în
ramâne în
ramana in
dăinui în
седи на
stă pe
așezat pe
şade pe
se află pe
aşezat pe
șade pe
стои на
stă pe
se află pe
în picioare pe
e pe
rămâne pe
седне на
sta pe
se așeze pe
şedea pe
se aşeze pe
aseza pe
aşeza pe
отседна в
sta la
се редят на
stau la
лежи в
se află în
zace în
stă la
e în
constă în
situată în
rezidă în
culcat în
съм в
fi în
sînt în
stau în
mă simt în
am în
lucrez în
бъдеш на
fi pe
sta la
останеш в
sta în
rămâne în
ramai in
ramane in
останете в
отседнем в
sta la
седнем на

Примери за използване на Sta la на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În seara asta va sta la spital, sub supraveghere medicală.
Тази нощ ще остане в болницата под наблюдение.
Vor sta la coadă pentru privilegiul de a ne vedea munca.
Ще се редят на опашка за привилегията да видят нашата работа.
I-am spus că voi sta la restaurant.
Казах й, че ще съм в закусвалнята.
Nu, îl voi lua doar pe Bates si voi sta la club.
Не, ще взема Бейтс и ще отседна в клуба.
Şi cât vom sta la marginea planetei?
Колко време ще бъдеш на планетата?
Vor sta la coadă ca să ne cunoască!
Тогава ще се редят на опашка за нас!
Voi reflecta la defectele societăţii noastre cât voi sta la închisoare.
Ще осмисля социалните ни недостатъци, докато съм в затвора.
Dacă vei sta la Dalton, noi doi vom concura unul împotriva celuilalt.
Ако останеш в Долтън, с теб ще сме конкуренти.
Cu o faţă ca a ta, bărbaţii vor sta la coadă.
С лице като твоето хората ще се редят на дълги опашки.
Vom sta la distanţă şi vom ajuta la extracţie, dacă este necesar.
Ще стоим на страна и ако има нужда ще помогнем с бягството.
Vei sta la mine astă-noapte şi nu te certa cu un biet olog.
Ще останеш в нас тази вечер и недей да спориш с бедния сакат човек.
Vei sta la acea scoala si noi te vom ajuta nu conteaza ce.
Ще останеш в това училище и ще те подкрепяме изцяло.
Voi sta la fermă câteva zile.
Аз… а… ще остана в фермата няколко дни.
Vom sta la lumină şi nu vom păţi nimic.
Ще стоим на светло и всичко ще е наред.
Veţi sta la noi acasă.
Ще останете в дома ни.
Vei sta la reabilitare până voi fi gata să te iert.
Ще останеш в рехабилитациония център, докато съм готова да ти простя.
Eu voi sta la club.
Аз ще остана в клуба.
Vom sta la 4 metri distanţă unul de altul toată noaptea.
Ще стоим на 3 метра един от друг.
Veţi sta la reşedinţa Roosevelt.
Ще отседнем в дома на Рузвелт.
Veţi sta la Scandic Crown sub un alt nume până vine Frank după voi.
Ще останете в Скандик Краун под чуждо име, докато дойде Франк.
Резултати: 262, Време: 0.0713

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български