STIU DEJA - превод на Български

вече знам
acum ştiu
acum stiu
ştiu deja
știu deja
stiu deja
acum știu
cunosc deja
acum înţeleg
acum că ştiu
acum am aflat
вече знаят
știu deja
ştiu deja
stiu deja
cunosc deja
acum ştiu
știu acum
ştie deja
ştiţi deja
stie deja
вече знаете
știți deja
ştiţi deja
ştii deja
acum știți
stiti deja
stii deja
acum ştii
acum ştiţi
ştiaţi deja
cunoașteți deja

Примери за използване на Stiu deja на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu trebuie sa raspunzi neaparat, stiu deja raspunsul.
Няма нужда да отговаряш, вече знам отговора ти.
Stiu deja ca nu l-ai ucis pe gary în noaptea aia.
Вече знаех, че не си убил Гари.
Grozav, pentru că stiu deja unde e.
Страхотно. Защото вече зная къде е.
Stiu deja că nu vei apăsa pe trăgaci.
Вече зная, че няма да дръпнеш спусъка.
O singură privire către tine si stiu deja că esti respectat pe străzi.
Виж, аз вече знам, че си на улицата.
Stiu deja cine esti?
Acestia stiu deja despre ce este vorba.
Те вече знаят за какво става въпрос.
Ce mi-ai putea spune despre tatal meu altceva decât stiu deja?
Какво можеш да кажеш за баща ми, което вече не знам?
Stiu deja cat de rapid sunt.
Аз вече знам колко съм бърз.
Nu spune nimic, stiu deja.
Не ми го казвайте, знам го.
Te rog, stiu deja că cea mai bună cale de a mă mentine puternică e să mă hrănesc.
Моля те, аз вече знам най-добрия начин да бъда силна- като се храня.
Într-adevăr, fanii"Lord of the Rings" filme stiu deja Noua Zeelandă pentru unele dintre asomarea site-uri utilizate în trilogia.
Всъщност, феновете на"Властелинът на пръстените" филми вече знаят Нова Зеландия за някои от зашеметяването сайтове, използвани в трилогията.
Ai condus tot drumul aici doar de doua ori sa-mi spui ceva ce stiu deja.
Кара два пъти до тук само за да ми кажеш нещо, която вече знам.
Ei bine, cainii stiu deja cum sa faca asta, asa ca ei nu trebuie sa ramana atat de mult.”.
Е, кученцата вече знаят как да обичат и затова не им се налага да остават толкова дълго като нас.”.
Copii sunt descoperiţi acum ceea ce stiu deja multi adulti: Golf este o mulţime de distracţie!
Децата са сега откриват това, което много възрастни вече знаете: Голфът е много забавно!
Da, dar îmi era prea rusine ca sa îi zic ca stiu deja despre sex.
Да, но мен ме беше срам да му кажа, че вече знам за секса.
Asa cum majoritatea angajatorilor din ECE probabil stiu deja, cresterea salariilor in regiune este o caracteristica importanta a acestui ciclu economic.
Както повечето работодатели в ЦИЕ вече знаят, този индикатор е съществена характеристика на икономическия цикъл.
Acasa, unde s-au c^aini si pisici stiu deja, fara exceptie,- spune Tatiana.
Home, където имаше кучета и котки вече знаете без изключение- казва Татяна.
Multi dintre noi stiu deja cat de importanti sunt nutrientii din aceste alimente pentru o mama si un copil sanatosi.
Повечето от нас вече знаят колко важни са хранителните вещества в тези храни за здрава майка и бебе.
Asa cum multi studenti veterani stiu deja, voi veti avea multe intrebari atunci cand cititi cartea pentru prima data:"De ce?
Както много дългогодишни ученици вече знаят, ще имате много въпроси, когато четете книгата за първи път:„Защо?
Резултати: 59, Време: 0.0416

Stiu deja на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български